Quick Summary:

This paper introduces a deep learning framework for neural quality estimation and automatic post-editing in computer-assisted translation, aiming to close the gap between machine translation and human translation. The proposed model, tested on the English-German dataset, achieves state-of-the-art performance and helps certified translators expedite their post-editing tasks.

Summary

With the advent of neural machine translation, there has been a marked shift towards leveraging and consuming the machine translation results. However, the gap between machine translation systems and human translators needs to be manually closed by post-editing. In this paper, we propose an end-to-end deep learning framework of the quality estimation and automatic post-editing of the machine translation output. Our goal is to provide error correction suggestions and to further relieve the burden of human translators through an interpretable model. To imitate the behavior of human translators, we design three efficient delegation modules -- quality estimation, generative post-editing, and atomic operation post-editing and construct a hierarchical model based on them. We examine this approach with the English--German dataset from WMT 2017 APE shared task and our experimental results can achieve the state-of-the-art performance. We also verify that the certified translators can significantly expedite their post-editing processing with our model in human evaluation.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

post (0.306)
translation (0.296)
human (0.245)
machine (0.227)
estimation (0.166)
quality (0.163)
end (0.162)
english (0.147)
marked (0.145)
manually (0.144)
learning framework (0.141)
interpretable (0.139)
art performance (0.132)
end end (0.130)
consuming (0.130)
model based (0.128)
shared (0.128)
modules (0.127)
leveraging (0.125)
needs (0.122)
Title Authors Year Actions
The Impact of Machine’s and Students’ Translation on Accuracy of Roda Kehidupan
K. Sipayung
2023
View Paper
Synslator: An Interactive Machine Translation Tool with Online Learning
Jiayi Wang, Ke Min Wang, Fengming Zhou, Chengyu Wang, Zhiyong Fu, Zeyu Feng, Yu Zhao, Yuqi Zhang
2023
View Paper
Denoising Pre-training for Machine Translation Quality Estimation with Curriculum Learning
Xiang Geng, Yu Zhang, Jiahuan Li, Shujian Huang, Hao Yang, Shimin Tao, Yimeng Chen, Ning Xie, Jiajun Chen
2023
View Paper
Rethink about the Word-level Quality Estimation for Machine Translation from Human Judgement
Zhen Yang, Fandong Meng, Yuanmeng Yan, Jie Zhou
2022
View Paper
Mapping the Design Space of Human-AI Interaction in Text Summarization
Ruijia Cheng, Alison Smith-Renner, Kecheng Zhang, Joel R. Tetreault, A. Jaimes
2022
View Paper
QEMind: Alibaba’s Submission to the WMT21 Quality Estimation Shared Task
Jiayi Wang, Ke Min Wang, Boxing Chen, Yu Zhao, Weihua Luo, Yuqi Zhang
2021
View Paper
Beyond Glass-Box Features: Uncertainty Quantification Enhanced Quality Estimation for Neural Machine Translation
Ke Min Wang, Yangbin Shi, Jiayi Wang, Yuqi Zhang, Yu Zhao, Xiaolin Zheng
2021
View Paper
The Role of Machine Translation Quality Estimation in the Post-Editing Workflow
Hannah Béchara, Constantin Orasan, Carla Parra Escartín, Marcos Zampieri, William L. Lowe
2021
View Paper
INMT-Lite: Accelerating Low-Resource Language Data Collection via Offline Interactive Neural Machine Translation
Harshita Diddee, Anurag Shukla, T. Ganu, Vivek Seshadri, Sandipan Dandapat, M. Choudhury, Kalika Bali
2024
View Paper
Rethinking the Word-level Quality Estimation for Machine Translation from Human Judgement
Zhen Yang, Fandong Meng, Yuanmeng Yan, Jie Zhou
2023
View Paper
Improved Pseudo Data for Machine Translation Quality Estimation with Constrained Beam Search
Xiang Geng, Yu Zhang, Zhejian Lai, Shuaijie She, Wei Zou, Shimin Tao, Hao Yang, Jiajun Chen, Shujian Huang
2023
View Paper
DAQE: Exploring the Direct Assessment on Word-Level Quality Estimation in Machine Translation
Alexis Conneau, Kartikay Khandelwal, Naman Goyal, Ashish Vaswani, Noam M. Shazeer, Niki Parmar, Ke Wang, Jiayi Wang, Niyu Ge, Yangbin Shi, Yu Zhao, Minghan Wang, Hao Yang, Daimeng Hengchao Shang, Jiaxin Guo, Lizhi Lei, Ying Qin, Shimin Tao, Shufan Wang, Laure Thompson, Mingjun Zhao, Haijiang Wu, Di Niu, Zixuan Wang
2021
View Paper
Alibaba’s Submission for the WMT 2020 APE Shared Task: Improving Automatic Post-Editing with Pre-trained Conditional Cross-Lingual BERT
Jiayi Wang, Ke Min Wang, Kai Fan, Yuqi Zhang, Jun Lu, Xin Ge, Yangbin Shi, Yu Zhao
2020
View Paper

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more