Summary

Despite Large Language Models (LLMs) demonstrating superior translation performance and long-context capabilities, evaluation methodologies remain constrained to sentence-level assessment due to dataset limitations, token number restrictions in metrics, and rigid sentence boundary requirements. We introduce SEGALE, an evaluation scheme that extends existing automatic metrics to long-document translation by treating documents as continuous text and applying sentence segmentation and alignment methods. Our approach enables previously unattainable document-level evaluation, handling translations of arbitrary length generated with document-level prompts while accounting for under-/over-translations and varied sentence boundaries. Experiments show our scheme significantly outperforms existing long-form document evaluation schemes, while being comparable to evaluations performed with groundtruth sentence alignments. Additionally, we apply our scheme to book-length texts and newly demonstrate that many open-weight LLMs fail to effectively translate documents at their reported maximum context lengths.

AI Key Findings

Generated Sep 30, 2025

Methodology

The research evaluates a synthetic data creation framework to test robustness against alignment challenges, using GPT-4o for merging segments and Vecalign for sentence alignment with dynamic programming approximations.

Key Results

  • Synthetic under/over-translation scenarios effectively simulate real-world alignment issues.
  • Sentence boundary variations are successfully merged with minimal semantic distortion.
  • The framework demonstrates robustness in handling diverse alignment challenges while maintaining valid human annotations.

Significance

This work advances NMT evaluation by providing a reliable method to test alignment robustness, which is critical for improving translation quality in real-world scenarios with varying sentence boundaries.

Technical Contribution

A novel synthetic data creation framework that simulates alignment challenges and validates robustness through GPT-4o-guided merging and Vecalign-based sentence alignment.

Novelty

This work introduces a synthetic data creation approach that combines GPT-4o's merging capabilities with Vecalign's alignment strategies, offering a new way to evaluate NMT systems under varied alignment conditions.

Limitations

  • Reliance on GPT-4o for merging may introduce biases from its training data.
  • The synthetic data creation process requires careful parameter tuning for different language pairs.

Future Work

  • Expanding synthetic data creation to include more complex alignment patterns.
  • Integrating reference translations for more accurate parameter estimation.
  • Testing the framework with larger-scale real-world datasets.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more