ArxivLens

Quick Summary:

The 2016 WMT shared task on cross-lingual pronoun prediction evaluated classification methods for predicting the correct pronoun class in target-language texts, with deep recurrent neural networks generally outperforming other architectures. Eleven teams participated, with most submissions surpassing strong baseline systems.

Journal Reference: WMT-2016
arXiv Id: 1911.12091
Comments: cross-lingual pronoun prediction, WMT, shared task, English, German, French
Date Published: 2019-11-28
Date Updated: 2019-11-28

Categories:

Key Terms (TF-IDF):

english (0.480)
english (0.475)
language (0.274)
language (0.273)
shared (0.254)
shared (0.250)
task (0.231)
task (0.225)
pairs (0.223)
pairs (0.209)
provided (0.200)
provided (0.198)
teams (0.185)
language model (0.175)
teams (0.174)
outperforming (0.170)
recurrent neural (0.169)
participants (0.165)
recurrent (0.162)
participants (0.160)
License: http://arxiv.org/licenses/nonexclusive-distrib/1.0/

Summary:

We describe the design, the evaluation setup, and the results of the 2016 WMT shared task on cross-lingual pronoun prediction. This is a classification task in which participants are asked to provide predictions on what pronoun class label should replace a placeholder value in the target-language text, provided in lemmatised and PoS-tagged form. We provided four subtasks, for the English-French and English-German language pairs, in both directions. Eleven teams participated in the shared task; nine for the English-French subtask, five for French-English, nine for English-German, and six for German-English. Most of the submissions outperformed two strong language-model based baseline systems, with systems using deep recurrent neural networks outperforming those using other architectures for most language pairs.

Citation & Reference Network Visualization

This graph shows how this paper is connected to other research. The current paper is shown in dark gray, papers that cite it are in green, and papers it references are in blue. You can:

Current Paper
Papers citing this work (Citations)
Papers cited by this work (References)

• Hover over any node to see the paper title

• Click a node to view that paper's details

• Drag nodes to rearrange the graph

• Use the zoom controls (bottom right) to zoom in/out

Citations and References

Title Authors Year Actions
Mention Attention for Pronoun Translation
Gongbo Tang, Christian Hardmeier
2023
View Paper
Gender bias amplification during Speed-Quality optimization in Neural Machine Translation
Adithya Renduchintala, Denise Díaz, Kenneth Heafield, Xian Li, Mona T. Diab
2021
View Paper
Repairing Pronouns in Translation with BERT-Based Post-Editing
Reid Pryzant
2021
View Paper
Translating the Unseen? Yorùbá → English MT in Low-Resource, Morphologically-Unmarked Settings
Ife Adebara, Muhammad Abdul-Mageed, Miikka Silfverberg
2021
View Paper
Curious Case of Language Generation Evaluation Metrics: A Cautionary Tale
Ozan Caglayan, P. Madhyastha, Lucia Specia
2020
View Paper
Diving Deep into Context-Aware Neural Machine Translation
Jingjing Huo, Christian Herold, Yingbo Gao, Leonard Dahlmann, Shahram Khadivi, H. Ney
2020
View Paper
Analysing Coreference in Transformer Outputs
Ekaterina Lapshinova-Koltunski, C. España-Bonet, Josef van Genabith
2019
View Paper
Evaluating Pronominal Anaphora in Machine Translation: An Evaluation Measure and a Test Suite
Prathyusha Jwalapuram, Shafiq R. Joty, Irina Temnikova, Preslav Nakov
2019
View Paper
A Test Suite and Manual Evaluation of Document-Level NMT at WMT19
Katerina Rysova, Magdaléna Rysová, Tomáš Musil, Lucie Poláková, Ondrej Bojar
2019
View Paper
Optimizing Multi-GPU Parallelization Strategies for Deep Learning Training
Saptadeep Pal, Eiman Ebrahimi, A. Zulfiqar, Yaosheng Fu, Victor Zhang, Szymon Migacz, D. Nellans, Puneet Gupta
2019
View Paper
Context in Neural Machine Translation: A Review of Models and Evaluations
Andrei Popescu-Belis
2019
View Paper
Going beyond the sentence: Contextual Machine Translation of Dialogue. (Au-delà de la phrase: traduction automatique de dialogue en contexte)
Rachel Bawden
2018
View Paper
Entity-based coherence in statistical machine translation : a modelling and evaluation perspective
Dominikus Wetzel
2018
View Paper
Actes de la conférence Traitement Automatique de la Langue Naturelle, TALN 2018
Anne-Laure Ligozat, P. Cellier, Annie Minard, V. Claveau, Cyril Grouin, Patrick Paroubek
2018
View Paper
ParCorFull: a Parallel Corpus Annotated with Full Coreference
Ekaterina Lapshinova-Koltunski, Christian Hardmeier, Pauline Krielke
2018
View Paper
Coherence in machine translation
Karin Sim Smith
2018
View Paper
Evaluating Discourse Phenomena in Neural Machine Translation
Rachel Bawden, Rico Sennrich, Alexandra Birch, B. Haddow
2017
View Paper
Discourse Structure in Machine Translation Evaluation
Shafiq R. Joty, Francisco Guzmán, Lluís Màrquez i Villodre, Preslav Nakov
2017
View Paper
Machine Translation, it’s a question of style, innit? The case of English tag questions
Rachel Bawden
2017
View Paper
Validation of an Automatic Metric for the Accuracy of Pronoun Translation (APT)
Lesly Miculicich, Andrei Popescu-Belis
2017
View Paper
Findings of the 2017 DiscoMT Shared Task on Cross-lingual Pronoun Prediction
S. Loáiciga, Sara Stymne, Preslav Nakov, Christian Hardmeier, Jörg Tiedemann, Mauro Cettolo, Yannick Versley
2017
View Paper
Neural Machine Translation for Cross-Lingual Pronoun Prediction
Sébastien Jean, Stanislas Lauly, Orhan Firat, Kyunghyun Cho
2017
View Paper
What is it? Disambiguating the different readings of the pronoun ‘it’
S. Loáiciga, Liane Guillou, Christian Hardmeier
2017
View Paper
A BiLSTM-based System for Cross-lingual Pronoun Prediction
Sara Stymne, S. Loáiciga, Fabienne Cap
2017
View Paper
On Integrating Discourse in Machine Translation
Karin Sim Smith
2017
View Paper
Machine Translation of Speech-Like Texts: Strategies for the Inclusion of Context
Rachel Bawden
2017
View Paper
Machine Translation: Phrase-Based, Rule-Based and Neural Approaches with Linguistic Evaluation
Vivien Macketanz, Eleftherios Avramidis, A. Burchardt, Jindřich Helcl, Ankit Srivastava
2017
View Paper
Does Neural Machine Translation Benefit from Larger Context?
Sébastien Jean, Stanislas Lauly, Orhan Firat, Kyunghyun Cho
2017
View Paper
Machine Translation of Spanish Personal and Possessive Pronouns Using Anaphora Probabilities
Andrei Popescu-Belis, Don Tuggener, N. Luong, Annette Rios Gonzales
2017
View Paper
Consistent Translation of Repeated Nouns using Syntactic and Semantic Cues
X. Pu, Laura Mascarell, Andrei Popescu-Belis
2017
View Paper
Co-reference Resolution of Elided Subjects and Possessive Pronouns in Spanish-English Statistical Machine Translation
Don Tuggener, Annette Rios Gonzales
2017
View Paper
Using Coreference Links to Improve Spanish-to-English Machine Translation
Lesly Miculicich, Andrei Popescu-Belis
2017
View Paper
Findings of the 2016 Conference on Machine Translation
Ondrej Bojar, Rajen Chatterjee, C. Federmann, Yvette Graham, B. Haddow, Matthias Huck, Antonio Jimeno-Yepes, Philipp Koehn, V. Logacheva, Christof Monz, Matteo Negri, Aurélie Névéol, Mariana Neves, M. Popel, Matt Post, Raphaël Rubino, Carolina Scarton, Lucia Specia, Marco Turchi, Karin M. Verspoor, Marcos Zampieri
2016
View Paper
Cross-lingual Pronoun Prediction with Linguistically Informed Features
Rachel Bawden
2016
View Paper
Pronoun Prediction with Linguistic Features and Example Weighing
M. Novák
2016
View Paper
Feature Exploration for Cross-Lingual Pronoun Prediction
Sara Stymne
2016
View Paper
The Kyoto University Cross-Lingual Pronoun Translation System
Raj Dabre, Yevgeniy Puzikov, Fabien Cromierès, S. Kurohashi
2016
View Paper
Cross-lingual Pronoun Prediction for English, French and German with Maximum Entropy Classification
Dominikus Wetzel
2016
View Paper
It-disambiguation and source-aware language models for cross-lingual pronoun prediction
S. Loáiciga, Liane Guillou, Christian Hardmeier
2016
View Paper
Cross-Lingual Pronoun Prediction with Deep Recurrent Neural Networks
Juhani Luotolahti, Jenna Kanerva, Filip Ginter
2016
View Paper
Pronoun Prediction with Latent Anaphora Resolution
Christian Hardmeier
2016
View Paper
Linguistically-Motivated Yorùbá-English Machine Translation
Ife Adebara, Muhammad Abdul-Mageed, Miikka Silfverberg
2022
View Paper
Robustness in Coreference Resolution
N. Moosavi
2020
View Paper
Event versus entity co-reference: Effects of context and form of referring expression
S. Loáiciga, L. Bevacqua, H. Rohde, Christian Hardmeier
2018
View Paper
Word Sense Consistency in Statistical and Neural Machine Translation
X. Pu
2018
View Paper
A Pronoun Test Suite Evaluation of the English–German MT Systems at WMT 2018
Liane Guillou, Christian Hardmeier, Ekaterina Lapshinova-Koltunski, S. Loáiciga
2018
View Paper
Detecting context-dependent sentences in parallel corpora
Rachel Bawden, T. Lavergne, S. Rosset
2018
View Paper
Source : Target : 1 2 3 4
Rachel Bawden, Rico Sennrich, Alexandra Birch, B. Haddow
2018
View Paper
Towards Document-Level Neural Machine Translation
Lesly Miculicich
2017
View Paper
Crossing Sentence Boundaries in Machine Translation
Laura Mascarell
2017
View Paper
Topic and Sentiment in Phrase-Based Statistical Machine Translation
Maryam Habibi, Nikolaos Pappas, Andrei Popescu-Belis
2017
View Paper
Pronoun Language Model and Grammatical Heuristics for Aiding Pronoun Prediction
N. Luong, Andrei Popescu-Belis
2016
View Paper
Second Workshop on Coreference Resolution beyond OntoNotes
Spain Valencia, G. French, German, Tamil, Maciej Ogrodniczuk, Vincent Ng, Yulia Grishina, Anders Björkelund, Chen Chen, Google, Chen Li, Sebastian Martschat, Sam Wiseman, Heike Zinsmeister, Massimo Poesio, R. Mitkov, A. Soraluze, Olatz Arregi, Xabier Arregi, A. Díaz, A. Nedoluzhko, Arndt Riester, Lesly Miculicich, Andrei Popescu-Belis, Manfred Stede, M. Novák, Z. Žabokrtský, N. Moosavi, M. Strube
View Paper

Similar Papers

Findings of the WMT 2022 Shared Task on Translation Suggestion

Jie Zhou, Zhen Yang, Fandong Meng, Yingxue Zhang, Ernan Li

Published: 2022-12-01

Findings of the WMT 2024 Shared Task on Discourse-Level Literary Translation

Weiyu Chen, Philipp Koehn, Wenxiang Jiao, Jiahao Xu, Zhaopeng Tu, Xing Wang, Longyue Wang, Minghao Wu, Chenyang Lyu, Yan Gu, Yulin Yuan, Siyou Liu, Andy Way, Liting Zhou

Published: 2024-12-16

Findings of the WMT 2024 Shared Task on Chat Translation

Sweta Agrawal, José G. C. de Souza, Wafaa Mohammed, Vera Cabarrão, Ana C. Farinha, M. Amin Farajian, Bryan Eikema

Published: 2024-10-15

Findings of the WMT 2023 Shared Task on Discourse-Level Literary Translation: A Fresh Orb in the Cosmos of LLMs

Weiyu Chen, Philipp Koehn, Shuming Shi, Zhaopeng Tu, Dian Yu, Longyue Wang, Chenyang Lyu, Bonnie Webber, Yan Gu, Yvette Graham, Yulin Yuan, Siyou Liu, Andy Way, Qingsong Ma, Liting Zhou, Chao-Hong Liu, Yufeng Ma

Published: 2023-11-07

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more