JWSign: A Highly Multilingual Corpus of Bible Translations for more Diversity in Sign Language Processing

Source: ArXiv

AI Quick Summary

JWSign is a new large multilingual corpus containing 2,530 hours of Bible translations in 98 sign languages, aiming to enhance diversity in sign language processing. Experiments show that multilingual neural machine translation systems outperform bilingual baselines, especially when related language pairs are clustered.

Share: Share on X LinkedIn

Summary

Advancements in sign language processing have been hindered by a lack of sufficient data, impeding progress in recognition, translation, and production tasks. The absence of comprehensive sign language datasets across the world's sign languages has widened the gap in this field, resulting in a few sign languages being studied more than others, making this research area extremely skewed mostly towards sign languages from high-income countries. In this work we introduce a new large and highly multilingual dataset for sign language translation: JWSign. The dataset consists of 2,530 hours of Bible translations in 98 sign languages, featuring more than 1,500 individual signers. On this dataset, we report neural machine translation experiments. Apart from bilingual baseline systems, we also train multilingual systems, including some that take into account the typological relatedness of signed or spoken languages. Our experiments highlight that multilingual systems are superior to bilingual baselines, and that in higher-resource scenarios, clustering language pairs that are related improves translation quality.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

sign (0.359)
sign (0.357)
languages (0.332)
languages (0.331)
translation (0.296)
translation (0.291)
language (0.228)
language (0.225)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Display is limited for performance on very large graphs.

Current Paper
Citations
References
Click to view
Title Authors Year Actions

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more