This study analyzes the performance of Phrase-based Statistical Machine Translation (SMT) on various Indian languages, reporting baseline systems for multiple language pairs. Despite achieving average 10% accuracy, the study highlights the need for more linguistic resources and parallel corpora to improve SMT for these languages.
In this study, we present an analysis regarding the performance of the state-of-art Phrase-based Statistical Machine Translation (SMT) on multiple Indian languages. We report baseline systems on several language pairs. The motivation of this study is to promote the development of SMT and linguistic resources for these language pairs, as the current state-of-the-art is quite bleak due to sparse data resources. The success of an SMT system is contingent on the availability of a large parallel corpus. Such data is necessary to reliably estimate translation probabilities. We report the performance of baseline systems translating from Indian languages (Bengali, Guajarati, Hindi, Malayalam, Punjabi, Tamil, Telugu and Urdu) into English with average 10% accurate results for all the language pairs.
This graph shows how this paper is connected to other research. The current paper is shown in dark gray, papers that cite it are in green, and papers it references are in blue. You can:
• Hover over any node to see the paper title
• Click a node to view that paper's details
• Drag nodes to rearrange the graph
• Use the zoom controls (bottom right) to zoom in/out
Title | Authors | Year | Actions |
---|---|---|---|
Analysis of Machine Translation Tools for Translating Sentences from English to Malayalam and Vice Versa
|
R. Jayalakshmi, L. MuralidharaB
|
2021
|
View Paper |
An Effective Neural Machine Translation for English to Hindi Language
|
Saikiran Gogineni, G. Suryanarayana, S. Surendran
|
2020
|
View Paper |
Machine translation and its approaches
|
Vanlalmuansangi Khenglawt, Lalṭanpuia
|
2018
|
View Paper |
Classification techniques for automatic speech recognition (ASR) algorithms used with real time speech translation
|
Hebah H. O. Nasereddin, Ayoub Abdel Rahman Omari
|
2017
|
View Paper |
English transcription of sanskrit characters using predefined templates
|
Kartik Sharma, Ashutosh Avinash Ugwekar
|
2017
|
View Paper |
Study on machine translation approaches for Indian languages and their challenges
|
D. Sindhu, B. Sagar
|
2016
|
View Paper |
A web based Punjabi to Hindi Statistical Machine Translation System
|
A. Kaur, J. Rani
|
2015
|
View Paper |
Kannada to English Machine Translation Using Deep Neural Network
|
Pushpalatha Kadavigere Nagaraj, K. Ravikumar, Mydugolam Sreenivas Kasyap, Medhini Hullumakki Srinivas Murthy, Jithin Paul
|
2021
|
View Paper |
Deep Learning Approach to English-Tamil and Hindi-Tamil Verb Phrase Translations
|
D. Thenmozhi, Senthil Kumar B, Chandrabose Aravindan
|
2018
|
View Paper |
Proceedings of the 21st Annual Conference of the European Association for Machine Translation
|
Sandipan Dandapat
|
2018
|
View Paper |
IMPLEMENTATION OF ENGLISH TO BODO MACHINE TRANSLATION SYSTEM USING SMT APPROACH
|
Saiful Islam
|
2017
|
View Paper |
A HEURISTIC APPROACH FOR GRAPH BASED MACHINE TRANSLATION
|
Priyanka Malviya, G. Rao, Rohini B. Jadhav, Mayuri H. Molawade
|
2017
|
View Paper |
A Review on Machine Translation Approaches
|
Benson Kituku, Lawrence Muchemi, Wanjiku Ng'ang'a
|
2016
|
View Paper |
English to Arabic Example-based Machine Translation System Assist
|
Yasir R. Nasir
|
2016
|
View Paper |
Multimodal Neural Machine Translation System
|
Zhiwen Tang
|
2016
|
View Paper |
Comments (0)