AI Quick Summary
The MLQE-PE dataset offers human-labeled translations for Machine Translation Quality Estimation and Automatic Post-Editing across eleven language pairs, providing sentence-level assessments, post-editing effort, and word-level evaluations, alongside post-edited sentences and contextual information.
Abstract
We present MLQE-PE, a new dataset for Machine Translation (MT) Quality Estimation (QE) and Automatic Post-Editing (APE). The dataset contains eleven language pairs, with human labels for up to 10,000 translations per language pair in the following formats: sentence-level direct assessments and post-editing effort, and word-level good/bad labels. It also contains the post-edited sentences, as well as titles of the articles where the sentences were extracted from, and the neural MT models used to translate the text.
AI Key Findings
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Paper Details
PDF Preview
Key Terms
Citation Network
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Similar Papers
Found 4 papersLangMark: A Multilingual Dataset for Automatic Post-Editing
Diego Velazquez, Mikaela Grace, Konstantinos Karageorgos et al.
QE4PE: Word-level Quality Estimation for Human Post-Editing
Gabriele Sarti, Vilém Zouhar, Grzegorz Chrupała et al.
Extending Word-Level Quality Estimation for Post-Editing Assistance
Yizhen Wei, Takehito Utsuro, Masaaki Nagata
| Title | Authors | Year | Actions |
|---|
Comments (0)