Online Learning for Neural Machine Translation Post-editing

Source: ArXiv

AI Quick Summary

This paper reviews classical learning methods for neural machine translation and proposes a new optimization algorithm to enhance translation quality via online learning, using post-edited translations as new training data. Results demonstrate significant improvements in translation quality and reduced post-editing effort.

Share: Share on X LinkedIn

Summary

Neural machine translation has meant a revolution of the field. Nevertheless, post-editing the outputs of the system is mandatory for tasks requiring high translation quality. Post-editing offers a unique opportunity for improving neural machine translation systems, using online learning techniques and treating the post-edited translations as new, fresh training data. We review classical learning methods and propose a new optimization algorithm. We thoroughly compare online learning algorithms in a post-editing scenario. Results show significant improvements in translation quality and effort reduction.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

translation (0.359)
post (0.339)
online (0.231)
quality (0.198)
machine (0.195)
learning (0.190)
neural (0.182)
optimization algorithm (0.182)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Display is limited for performance on very large graphs.

Current Paper
Citations
References
Click to view
Title Authors Year Actions

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more