A Shocking Amount of the Web is Machine Translated: Insights from Multi-Way Parallelism
|
Brian Thompson, Mehak Preet Dhaliwal, Peter Frisch, Tobias Domhan, Marcello Federico
|
2024
|
View Paper
|
There’s No Data like Better Data: Using QE Metrics for MT Data Filtering
|
Jan-Thorsten Peter, David Vilar, Daniel Deutsch, Mara Finkelstein, Juraj Juraska, Markus Freitag
|
2023
|
View Paper
|
Identifying Context-Dependent Translations for Evaluation Set Production
|
R. Wicks, Matt Post
|
2023
|
View Paper
|
Document-Level Language Models for Machine Translation
|
Frithjof Petrick, Christian Herold, Pavel Petrushkov, Shahram Khadivi, Hermann Ney
|
2023
|
View Paper
|
SLIDE: Reference-free Evaluation for Machine Translation using a Sliding Document Window
|
Vikas Raunak, Tom Kocmi, Matt Post
|
2023
|
View Paper
|
Escaping the sentence-level paradigm in machine translation
|
Matt Post, Marcin Junczys-Dowmunt
|
2023
|
View Paper
|
Embarrassingly Easy Document-Level MT Metrics: How to Convert Any Pretrained Metric into a Document-Level Metric
|
Giorgos Vernikos, Brian Thompson, Prashant Mathur, Marcello Federico
|
2022
|
View Paper
|
CometKiwi: IST-Unbabel 2022 Submission for the Quality Estimation Shared Task
|
Ricardo Rei, Marcos Vinícius Treviso, Nuno M. Guerreiro, Chrysoula Zerva, Ana C. Farinha, Christine Maroti, José G. C. de Souza, T. Glushkova, Duarte M. Alves, A. Lavie, Luísa Coheur, André F. T. Martins
|
2022
|
View Paper
|
The Flores-101 Evaluation Benchmark for Low-Resource and Multilingual Machine Translation
|
Naman Goyal, Cynthia Gao, Vishrav Chaudhary, Peng-Jen Chen, Guillaume Wenzek, Da Ju, Sanjan Krishnan, Marc'Aurelio Ranzato, Francisco Guzmán, Angela Fan
|
2021
|
View Paper
|
XLEnt: Mining a Large Cross-lingual Entity Dataset with Lexical-Semantic-Phonetic Word Alignment
|
Ahmed El-Kishky, Adithya Renduchintala, James Cross, Francisco Guzm'an, Philipp Koehn
|
2021
|
View Paper
|
BlonDe: An Automatic Evaluation Metric for Document-level Machine Translation
|
Yu Jiang, Tianyu Liu, Shuming Ma, Dongdong Zhang, Jian Yang, Haoyang Huang, Rico Sennrich, Ryan Cotterell, Mrinmaya Sachan, M. Zhou
|
2021
|
View Paper
|
Document-level Neural MT: A Systematic Comparison
|
António V. Lopes, M. Amin Farajian, Rachel Bawden, Michael J.Q. Zhang, André F. T. Martins
|
2020
|
View Paper
|
Beyond English-Centric Multilingual Machine Translation
|
Angela Fan, Shruti Bhosale, Holger Schwenk, Zhiyi Ma, Ahmed El-Kishky, Siddharth Goyal, Mandeep Baines, Onur Çelebi, Guillaume Wenzek, Vishrav Chaudhary, Naman Goyal, Tom Birch, Vitaliy Liptchinsky, Sergey Edunov, Edouard Grave, Michael Auli, Armand Joulin
|
2020
|
View Paper
|
COMET: A Neural Framework for MT Evaluation
|
Ricardo Rei, Craig Alan Stewart, Ana C. Farinha, A. Lavie
|
2020
|
View Paper
|
ParaCrawl: Web-Scale Acquisition of Parallel Corpora
|
Marta Bañón, Pinzhen Chen, B. Haddow, Kenneth Heafield, Hieu D. Hoang, Miquel Esplà-GomisF, Mikel ForcadaF, Amir Kamran, Faheem Kirefu, Philipp Koehn, Sergio Ortiz-Rojas, Leopoldo PlaF, Gema Ramírez-Sánchez, Elsa Sarrı́asF, Marek Střelec, Brian Thompson, W. Waites, Dion WigginsN, Jaume Zaragoza
|
2020
|
View Paper
|
Longformer: The Long-Document Transformer
|
Iz Beltagy, Matthew E. Peters, Arman Cohan
|
2020
|
View Paper
|
CCMatrix: Mining Billions of High-Quality Parallel Sentences on the Web
|
Holger Schwenk, Guillaume Wenzek, Sergey Edunov, Edouard Grave, Armand Joulin
|
2019
|
View Paper
|
A Massive Collection of Cross-Lingual Web-Document Pairs
|
Ahmed El-Kishky, Vishrav Chaudhary, Francisco Guzmán, Philipp Koehn
|
2019
|
View Paper
|
Hierarchical Modeling of Global Context for Document-Level Neural Machine Translation
|
Xin Tan, Longyin Zhang, Deyi Xiong, Guodong Zhou
|
2019
|
View Paper
|
Vecalign: Improved Sentence Alignment in Linear Time and Space
|
Brian Thompson
|
2019
|
View Paper
|
Better Document-Level Machine Translation with Bayes’ Rule
|
Lei Yu, Laurent Sartran, Wojciech Stokowiec, Wang Ling, Lingpeng Kong, Phil Blunsom, Chris Dyer
|
2019
|
View Paper
|
WikiMatrix: Mining 135M Parallel Sentences in 1620 Language Pairs from Wikipedia
|
Holger Schwenk, Vishrav Chaudhary, Shuo Sun, Hongyu Gong, Francisco Guzmán
|
2019
|
View Paper
|
Two New Evaluation Datasets for Low-Resource Machine Translation: Nepali-English and Sinhala-English
|
Francisco Guzmán, Peng-Jen Chen, Myle Ott, J. Pino, Guillaume Lample, Philipp Koehn, Vishrav Chaudhary, Marc'Aurelio Ranzato
|
2019
|
View Paper
|
Document-Level Neural Machine Translation with Hierarchical Attention Networks
|
Lesly Miculicich, Dhananjay Ram, Nikolaos Pappas, James Henderson
|
2018
|
View Paper
|
SentencePiece: A simple and language independent subword tokenizer and detokenizer for Neural Text Processing
|
Taku Kudo, John Richardson
|
2018
|
View Paper
|
Context-Aware Neural Machine Translation Learns Anaphora Resolution
|
Elena Voita, P. Serdyukov, Rico Sennrich, Ivan Titov
|
2018
|
View Paper
|
A Call for Clarity in Reporting BLEU Scores
|
Matt Post
|
2018
|
View Paper
|
Marian: Fast Neural Machine Translation in C++
|
Marcin Junczys-Dowmunt, Roman Grundkiewicz, Tomasz Dwojak, Hieu T. Hoang, Kenneth Heafield, Tom Neckermann, F. Seide, Ulrich Germann, Alham Fikri Aji, Nikolay Bogoychev, André F. T. Martins, Alexandra Birch
|
2018
|
View Paper
|
Evaluating Discourse Phenomena in Neural Machine Translation
|
Rachel Bawden, Rico Sennrich, Alexandra Birch, B. Haddow
|
2017
|
View Paper
|
Neural Machine Translation with Extended Context
|
J. Tiedemann, Yves Scherrer
|
2017
|
View Paper
|
Attention is All you Need
|
Ashish Vaswani, Noam M. Shazeer, Niki Parmar, Jakob Uszkoreit, Llion Jones, Aidan N. Gomez, Lukasz Kaiser, Illia Polosukhin
|
2017
|
View Paper
|
Learning Joint Multilingual Sentence Representations with Neural Machine Translation
|
Holger Schwenk, Matthijs Douze
|
2017
|
View Paper
|
OpenSubtitles2016: Extracting Large Parallel Corpora from Movie and TV Subtitles
|
Pierre Lison, J. Tiedemann
|
2016
|
View Paper
|
Iterative, MT-based Sentence Alignment of Parallel Texts
|
Rico Sennrich, M. Volk
|
2011
|
View Paper
|
Parallel corpora for medium density languages
|
D. Varga, Péter Halácsy, András Kornai, Nagy Viktor, Nagy Laszlo, N. László, Tron Viktor
|
2007
|
View Paper
|
Moses: Open Source Toolkit for Statistical Machine Translation
|
Philipp Koehn, Hieu T. Hoang, Alexandra Birch, Chris Callison-Burch, Marcello Federico, N. Bertoldi, Brooke Cowan, Wade Shen, C. Moran, Richard Zens, Chris Dyer, Ondrej Bojar, Alexandra Constantin, Evan Herbst
|
2007
|
View Paper
|
N-gram-based Machine Translation
|
J. Mariño, Rafael E. Banchs, J. Crego, A. Gispert, Patrik Lambert, José A. R. Fonollosa, M. Costa-jussà
|
2006
|
View Paper
|
Statistical Significance Tests for Machine Translation Evaluation
|
Philipp Koehn
|
2004
|
View Paper
|
Bleu: a Method for Automatic Evaluation of Machine Translation
|
K. Papineni, Salim Roukos, T. Ward, Wei-Jing Zhu
|
2002
|
View Paper
|
A Program for Aligning Sentences in Bilingual Corpora
|
W. Gale, Kenneth Ward Church
|
1993
|
View Paper
|
Findings of the 2023 Conference on Machine Translation (WMT23): LLMs Are Here but Not Quite There Yet
|
Tom Kocmi, Eleftherios Avramidis, Rachel Bawden, Ondrej Bojar, Anton Dvorkovich, C. Federmann, Mark Fishel, Markus Freitag, Thamme Gowda, Roman Grundkiewicz, B. Haddow, Philipp Koehn, Benjamin Marie, C. Monz, Makoto Morishita, Kenton Murray, Makoto Nagata, Toshiaki Nakazawa, M. Popel, Maja Popovic, Mariya Shmatova
|
2023
|
View Paper
|
When a good translation is wrong in context: Context-aware machine translation improves on deixis, ellipsis, and lexical cohesion
|
|
2019
|
|
A large-scale test set for the evaluation of context-aware pronoun translation in neural machine translation
|
|
2018
|
|
Europarl: A Parallel Corpus for Statistical Machine Translation
|
Philipp Koehn
|
2005
|
View Paper
|
2023. ChatGPT MT: Competitive for high-(but not low-) resource languages
|
|
|
|
Daniel Licht Jean Maillard Anna Sun Skyler Wang Guillaume Wenzek Al Youngblood Bapi Akula Loic Barrault Gabriel Mejia Gonzalez Prangthip Hansanti John Hoffman
|
|
|
|
the language id probability is less than 0.5 (as predicted by NLLB’s fasttext)
|
|
|
|
the duplication count is more than 100—this divides documents on boilerplate texts which have high frequency and do not contribute much meaningful contextual information
|
|
|
|
analysis that shows this filtering prioritizes context-consistent translations
|
|
|
|
James Cross Onur Çelebi Maha Elbayad Kenneth Heafield Kevin Heffernan Elahe Kalbassi Janice
|
|
|
|
Comments (0)