This work proposes a grammar-based chunking strategy that segments input
streams into semantically complete units by parsing dependency relations (e.g.,
noun phrase boundaries, verb-object structures) and punctuation features. The
method ensures chunk coherence and minimizes semantic fragmentation. Building
on this mechanism, we present SASST (Syntax-Aware Simultaneous Speech
Translation), an end-to-end framework integrating frozen Whisper encoder and
decoder-only LLM. The unified architecture dynamically outputs translation
tokens or
Generated Aug 12, 2025
The research proposes a grammar-based chunking strategy that segments input streams into semantically complete units using dependency relations and punctuation features. It introduces SASST, an end-to-end framework integrating a frozen Whisper encoder and a decoder-only LLM, which dynamically outputs translation tokens or <WAIT> symbols to optimize translation timing and content.
This work is significant as it presents a novel LLM-driven simultaneous speech translation system that allows LLMs to decide translation timing and produce outputs concurrently, showing strong potential for real-world streaming applications.
The paper introduces SASST, an end-to-end framework that integrates a frozen Whisper encoder and a decoder-only LLM, enabling simultaneous speech translation with syntax-aware chunking and alignment.
SASST's novelty lies in its two-stage training on syntax-aligned chunking data, allowing the model to identify semantically complete units and trigger translations at appropriate moments, resulting in more coherent and semantically complete translations without increasing latency.
Xie Chen, Philip C. Woodland, Wenxi Chen et al.
Patrick Pérez, Alexandre Défossez, Edouard Grave et al.
Comments (0)