This paper proposes a terminology-aware translation method using a translate-then-refine approach, incorporating terminology constraints through pseudo-terminology annotations and large language model prompting. The results indicate effective terminology incorporation and improved recall with refined hypotheses.
Terminology correctness is important in the downstream application of machine translation, and a prevalent way to ensure this is to inject terminology constraints into a translation system. In our submission to the WMT 2023 terminology translation task, we adopt a translate-then-refine approach which can be domain-independent and requires minimal manual efforts. We annotate random source words with pseudo-terminology translations obtained from word alignment to first train a terminology-aware model. Further, we explore two post-processing methods. First, we use an alignment process to discover whether a terminology constraint has been violated, and if so, we re-decode with the violating word negatively constrained. Alternatively, we leverage a large language model to refine a hypothesis by providing it with terminology constraints. Results show that our terminology-aware model learns to incorporate terminologies effectively, and the large language model refinement process can further improve terminology recall.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
John D. Kelleher, Yasmin Moslem, Gianfranco Romani et al.
Barry Haddow, Biao Zhang, Alexandra Birch
Title | Authors | Year | Actions |
---|---|---|---|
Efficient Terminology Integration for LLM-based Translation in Specialized Domains
|
Sejoon Kim, Mingi Sung, Jeonghwan Lee, Hyunkuk Lim, Jorge Froilan Gimenez Perez
|
2024
|
View Paper |
Dialogue Ontology Relation Extraction via Constrained Chain-of-Thought Decoding
|
Renato Vukovic, David Arps, Carel van Niekerk, B. Ruppik, Hsien-chin Lin, Michael Heck, Milica Gavsi'c
|
2024
|
View Paper |
ElecBench: a Power Dispatch Evaluation Benchmark for Large Language Models
|
Xiyuan Zhou, Huan Zhao, Yuheng Cheng, Yuji Cao, Gaoqi Liang, Guolong Liu, Junhua Zhao
|
2024
|
View Paper |
A survey of context in neural machine translation and its evaluation
|
Sheila Castilho, Rebecca Knowles
|
2024
|
View Paper |
OpusCleaner and OpusTrainer, open source toolkits for training Machine Translation and Large language models
|
Nikolay Bogoychev, J. V. D. Linde, Graeme Nail, B. Haddow, Jaume Zaragoza-Bernabeu, Gema Ram'irez-S'anchez, Lukas Weymann, Tudor N. Mateiu, Jindvrich Helcl, Mikko Aulamo
|
2023
|
View Paper |
LLM-based Machine Translation and Summarization for Latin
|
Martin Volk, Dominic Philipp Fischer, Lukas Fischer, Patricia Scheurer, Phillip Ströbel
|
2024
|
View Paper |
LLM-based Translation Across 500 Years. The Case for Early New High German
|
Martin Volk, Dominic Philipp Fischer, Patricia Scheurer, R. Schwitter, Phillip Ströbel
|
2024
|
View Paper |
Adding soft terminology constraints to pre-trained generic MT models by means of continued training
|
Tommi Nieminen
|
2024
|
View Paper |
Dictionary-Aided Translation for Handling Multi-Word Expressions in Low-Resource Languages
|
Antonios Dimakis, Stella Markantonatou, Antonios Anastasopoulos
|
2024
|
View Paper |
Comments (0)