Join ArxivLens to unlock AI-powered paper summaries, collections, and more research tools!
Page of -
Loading PDF...
Failed to load PDF. Please try again later.
Paper Info
Comments
Similar
Title
Low-resource bilingual lexicon extraction using graph based word
embeddings
Abstract
In this work we focus on the task of automatically extracting bilingual
lexicon for the language pair Spanish-Nahuatl. This is a low-resource setting
where only a small amount of parallel corpus is available. Most of the
downstream methods do not work well under low-resources conditions. This is
specially true for the approaches that use vectorial representations like
Word2Vec. Our proposal is to construct bilingual word vectors from a graph.
This graph is generated using translation pairs obtained from an unsupervised
word alignment method.
We show that, in a low-resource setting, these type of vectors are successful
in representing words in a bilingual semantic space. Moreover, when a linear
transformation is applied to translate words from one language to another, our
graph based representations considerably outperform the popular setting that
uses Word2Vec.
Categories
cs.CL
Published
2017-10-10
arXiv Link
Replies (0)
Comment Rejected
Your comment contains inappropriate language and has been rejected.
Similar Papers
Found 4 papersAnchor-based Bilingual Word Embeddings for Low-Resource Languages
Tobias Eder, Viktor Hangya, Alexander Fraser
2021-07-28
Bilingual Lexicon Induction for Low-Resource Languages using Graph Matching via Optimal Transport
Kevin Duh, Kelly Marchisio, Ali Saad-Eldin et al.
2022-10-27
Mapping Supervised Bilingual Word Embeddings from English to low-resource languages
Sourav Dutta
2019-10-16
Unsupervised Bilingual Lexicon Induction for Low Resource Languages
Charitha Rathnayake, P. R. S. Thilakarathna, Uthpala Nethmini et al.
2024-12-22
This website uses cookies to ensure you get the best experience.
Learn more
Someone just found a breakthrough paper!
Comments (0)