Join ArxivLens to unlock AI-powered paper summaries, collections, and more research tools!
PDF Viewer
Back to Paper
mGeNTE: A Multilingual Resource for Gender-Neutral Language and Translation
Page of -
Loading PDF...
Failed to load PDF. Please try again later.
Paper Info
Comments
Similar
Title
mGeNTE: A Multilingual Resource for Gender-Neutral Language and
Translation
Authors
Abstract
Gender-neutral language reflects societal and linguistic shifts towards
greater inclusivity by avoiding the implication that one gender is the norm
over others. This is particularly relevant for grammatical gender languages,
which heavily encode the gender of terms for human referents and over-relies on
masculine forms, even when gender is unspecified or irrelevant. Language
technologies are known to mirror these inequalities, being affected by a male
bias and perpetuating stereotypical associations when translating into
languages with extensive gendered morphology. In such cases, gender-neutral
language can help avoid undue binary assumptions. However, despite its
importance for creating fairer multi- and cross-lingual technologies, inclusive
language research remains scarce and insufficiently supported in current
resources. To address this gap, we present the multilingual mGeNTe dataset.
Derived from the bilingual GeNTE (Piergentili et al., 2023), mGeNTE extends the
original corpus to include the English-Italian/German/Spanish language pairs.
Since each language pair is English-aligned with gendered and neutral sentences
in the target languages, mGeNTE enables research in both automatic
Gender-Neutral Translation (GNT) and language modelling for three grammatical
gender languages.
Categories
cs.CL
Published
2025-01-16
arXiv Link
Replies (0)
Comment Rejected
Your comment contains inappropriate language and has been rejected.
Related Papers
4 found
This website uses cookies to ensure you get the best experience.
Learn more
Discussion 0