An Analysis of BPE Vocabulary Trimming in Neural Machine Translation

Source: ArXiv

AI Quick Summary

Title: An Analysis of BPE Vocabulary Trimming in Neural Machine Translation Summary: This study investigates threshold vocabulary trimming in Byte-Pair Encoding (BPE) subword tokenization but finds that despite its intended benefits, the technique often leads to performance degradation rather than improvement across various hyperparameter settings.

Share: Share on X LinkedIn

Summary

We explore threshold vocabulary trimming in Byte-Pair Encoding subword tokenization, a postprocessing step that replaces rare subwords with their component subwords. The technique is available in popular tokenization libraries but has not been subjected to rigorous scientific scrutiny. While the removal of rare subwords is suggested as best practice in machine translation implementations, both as a means to reduce model size and for improving model performance through robustness, our experiments indicate that, across a large space of hyperparameter settings, vocabulary trimming fails to improve performance, and is even prone to incurring heavy degradation.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

rare (0.305)
rare (0.305)
libraries (0.212)
removal (0.211)
model performance (0.209)
prone (0.206)
degradation (0.205)
prone (0.205)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Display is limited for performance on very large graphs.

Current Paper
Citations
References
Click to view
Title Authors Year Actions

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more