This paper presents FBK's direct model approach for simultaneous translation and automatic subtitling in the IWSLT 2023 Evaluation Campaign, achieving reduced latency and improved BLEU scores compared to previous top systems, and outperforming existing direct subtitling solutions.
This paper describes the FBK's participation in the Simultaneous Translation and Automatic Subtitling tracks of the IWSLT 2023 Evaluation Campaign. Our submission focused on the use of direct architectures to perform both tasks: for the simultaneous one, we leveraged the knowledge already acquired by offline-trained models and directly applied a policy to obtain the real-time inference; for the subtitling one, we adapted the direct ST model to produce well-formed subtitles and exploited the same architecture to produce timestamps needed for the subtitle synchronization with audiovisual content. Our English-German SimulST system shows a reduced computational-aware latency compared to the one achieved by the top-ranked systems in the 2021 and 2022 rounds of the task, with gains of up to 3.5 BLEU. Our automatic subtitling system outperforms the only existing solution based on a direct system by 3.7 and 1.7 SubER in English-German and English-Spanish respectively.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Marco Gaido, Matteo Negri, Sara Papi et al.
Matteo Negri, Sara Papi, Marco Turchi et al.
Marco Gaido, Matteo Negri, Sara Papi et al.
Matteo Negri, Barry Haddow, Katsuhito Sudoh et al.
Title | Authors | Year | Actions |
---|
Comments (0)