30 papers on arXiv
This paper describes the FBK's participation in the Simultaneous Translation Evaluation Campaign at IWSLT 2024. For this year's submission in the speech-to-text translation (ST) sub-track, we propose ...
Streaming speech-to-text translation (StreamST) is the task of automatically translating speech while incrementally receiving an audio stream. Unlike simultaneous ST (SimulST), which deals with pre-...
PLATO (PLAnetary Transits and Oscillations of stars) is ESA's M3 mission designed to detect and characterise extrasolar planets and perform asteroseismic monitoring of a large number of stars. PLATO...
Subtitling plays a crucial role in enhancing the accessibility of audiovisual content and encompasses three primary subtasks: translating spoken dialogue, segmenting translations into concise textua...
The attention mechanism, a cornerstone of state-of-the-art neural models, faces computational hurdles in processing long sequences due to its quadratic complexity. Consequently, research efforts in ...
The field of natural language processing (NLP) has recently witnessed a transformative shift with the emergence of foundation models, particularly Large Language Models (LLMs) that have revolutioniz...
As part of the WMT-2023 "Test suites" shared task, in this paper we summarize the results of two test suites evaluations: MuST-SHE-WMT23 and INES. By focusing on the en-de and de-en language pairs, ...
When translating words referring to the speaker, speech translation (ST) systems should not resort to default masculine generics nor rely on potentially misleading vocal traits. Rather, they should ...
When translating from notional gender languages (e.g., English) into grammatical gender languages (e.g., Italian), the generated translation requires explicit gender assignments for various words, i...
Automatic speech recognition (ASR) systems are known to be sensitive to the sociolinguistic variability of speech data, in which gender plays a crucial role. This can result in disparities in recogn...
This paper describes the FBK's participation in the Simultaneous Translation and Automatic Subtitling tracks of the IWSLT 2023 Evaluation Campaign. Our submission focused on the use of direct archit...
Despite its crucial role in research experiments, code correctness is often presumed only on the basis of the perceived quality of results. This assumption comes with the risk of erroneous outcomes ...
In the big data era, the key feature that each algorithm needs to have is the possibility of efficiently running in parallel in a distributed environment. The popular Silhouette metric to evaluate t...
Modern automatic translation systems aim at place the human at the center by providing contextual support and knowledge. In this context, a critical task is enriching the output with information reg...
In a sentence, certain words are critical for its semantic. Among them, named entities (NEs) are notoriously challenging for neural models. Despite their importance, their accurate handling has been...
Automatic subtitling is the task of automatically translating the speech of audiovisual content into short pieces of timed text, i.e. subtitles and their corresponding timestamps. The generated subt...
Simultaneous speech translation (SimulST) systems aim at generating their output with the lowest possible latency, which is normally computed in terms of Average Lagging (AL). In this paper we highl...
Recent work has shown that systems for speech translation (ST) -- similarly to automatic speech recognition (ASR) -- poorly handle person names. This shortcoming does not only lead to errors that ca...
The primary goal of this FBK's systems submission to the IWSLT 2022 offline and simultaneous speech translation tasks is to reduce model training costs without sacrificing translation quality. As su...
In simultaneous speech translation (SimulST), finding the best trade-off between high translation quality and low latency is a challenging task. To meet the latency constraints posed by the differen...
Gender bias is largely recognized as a problematic phenomenon affecting language technologies, with recent studies underscoring that it might surface differently across languages. However, most of c...
Transformer-based models have gained increasing popularity achieving state-of-the-art performance in many research fields including speech translation. However, Transformer's quadratic complexity wi...
This paper describes FBK's system submission to the IWSLT 2021 Offline Speech Translation task. We participated with a direct model, which is a Transformer-based architecture trained to translate En...
We present Speech-MASSIVE, a multilingual Spoken Language Understanding (SLU) dataset comprising the speech counterpart for a portion of the MASSIVE textual corpus. Speech-MASSIVE covers 12 languages ...
The remarkable performance achieved by Large Language Models (LLM) has driven research efforts to leverage them for a wide range of tasks and input modalities. In speech-to-text (S2T) tasks, the emerg...
The rise of foundation models (FMs), coupled with regulatory efforts addressing their risks and impacts, has sparked significant interest in open-source models. However, existing speech FMs (SFMs) fal...
Spurred by the demand for interpretable models, research on eXplainable AI for language technologies has experienced significant growth, with feature attribution methods emerging as a cornerstone of t...
While crowdsourcing is an established solution for facilitating and scaling the collection of speech data, the involvement of non-experts necessitates protocols to ensure final data quality. To reduce...
Following the remarkable success of Large Language Models (LLMs) in NLP tasks, there is increasing interest in extending their capabilities to speech -- the most common form in communication. To integ...
Scientific communication is receiving increasing attention in natural language processing, especially to help researches access, summarize, and generate content. One emerging application in this area ...