AI Quick Summary
This paper presents a direct speech translation model for automatic subtitling, generating subtitles and timestamps in a single model, which outperforms traditional cascade systems and competitive with production tools across various language pairs and benchmarks.
Abstract
Automatic subtitling is the task of automatically translating the speech of audiovisual content into short pieces of timed text, i.e. subtitles and their corresponding timestamps. The generated subtitles need to conform to space and time requirements, while being synchronised with the speech and segmented in a way that facilitates comprehension. Given its considerable complexity, the task has so far been addressed through a pipeline of components that separately deal with transcribing, translating, and segmenting text into subtitles, as well as predicting timestamps. In this paper, we propose the first direct ST model for automatic subtitling that generates subtitles in the target language along with their timestamps with a single model. Our experiments on 7 language pairs show that our approach outperforms a cascade system in the same data condition, also being competitive with production tools on both in-domain and newly-released out-domain benchmarks covering new scenarios.
AI Key Findings
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Paper Details
How to Cite This Paper
@article{karakanta2023direct,
title = {Direct Speech Translation for Automatic Subtitling},
author = {Karakanta, Alina and Gaido, Marco and Turchi, Marco and others},
year = {2023},
eprint = {2209.13192},
archivePrefix = {arXiv},
primaryClass = {cs.CL},
}
Karakanta, A., Gaido, M., Turchi, M., Negri, M., Cettolo, M., & Papi, S. (2023). Direct Speech Translation for Automatic Subtitling. arXiv. https://arxiv.org/abs/2209.13192
Karakanta, Alina, et al. "Direct Speech Translation for Automatic Subtitling." arXiv, 2023, arxiv.org/abs/2209.13192.
PDF Preview
Key Terms
Citation Network
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Similar Papers
Found 4 papersDirect Models for Simultaneous Translation and Automatic Subtitling: FBK@IWSLT2023
Sara Papi, Marco Gaido, Matteo Negri
Simultaneous Speech Translation for Live Subtitling: from Delay to Display
Alina Karakanta, Sara Papi, Matteo Negri et al.
Leveraging Broadcast Media Subtitle Transcripts for Automatic Speech Recognition and Subtitling
Jakob Poncelet, Hugo Van hamme
Is 42 the Answer to Everything in Subtitling-oriented Speech Translation?
Matteo Negri, Alina Karakanta, Marco Turchi
| Title | Authors | Year | Actions |
|---|
Comments (0)