ChatGPT Perpetuates Gender Bias in Machine Translation and Ignores Non-Gendered Pronouns: Findings across Bengali and Five other Low-Resource Languages
|
Sourojit Ghosh, Aylin Caliskan
|
2023
|
View Paper
|
How to Design Translation Prompts for ChatGPT: An Empirical Study
|
Yuan Gao, Ruili Wang, Feng Hou
|
2023
|
View Paper
|
Document-Level Machine Translation with Large Language Models
|
Longyue Wang, Chenyang Lyu, Tianbo Ji, Zhirui Zhang, Dian Yu, Shuming Shi, Zhaopeng Tu
|
2023
|
View Paper
|
Linguistically informed ChatGPT prompts to enhance Japanese-Chinese machine translation: A case study on attributive clauses
|
Wenshi Gu
|
2023
|
View Paper
|
Error Analysis Prompting Enables Human-Like Translation Evaluation in Large Language Models: A Case Study on ChatGPT
|
Qingyu Lu, Baopu Qiu, Liang Ding, Liping Xie, Dacheng Tao
|
2023
|
View Paper
|
Towards Making the Most of ChatGPT for Machine Translation
|
Keqin Peng, Liang Ding, Qihuang Zhong, Li Shen, Xuebo Liu, Min Zhang, Y. Ouyang, Dacheng Tao
|
2023
|
View Paper
|
Italian proposal for non-binary and inclusive language: The schwa as a non-gender–specific ending
|
R. Baiocco, F. Rosati, J. Pistella
|
2023
|
View Paper
|
How Good Are GPT Models at Machine Translation? A Comprehensive Evaluation
|
Amr Hendy, M. Abdelrehim, Amr Sharaf, Vikas Raunak, Mohamed Gabr, Hitokazu Matsushita, Young Jin Kim, M. Afify, H. Awadalla
|
2023
|
View Paper
|
Toward Human-Like Evaluation for Natural Language Generation with Error Analysis
|
Qingyu Lu, Liang Ding, Liping Xie, Kanjian Zhang, Derek F. Wong, Dacheng Tao
|
2022
|
View Paper
|
Interpreting Gender Bias in Neural Machine Translation: Multilingual Architecture Matters
|
M. Costa-jussà, Carlos Escolano, Christine Basta, Javier Ferrando, Roser Batlle Roca, Ksenia Kharitonova
|
2022
|
View Paper
|
Gender Bias in Word Embeddings: A Comprehensive Analysis of Frequency, Syntax, and Semantics
|
Aylin Caliskan, Pimparkar Parth Ajay, Tessa E. S. Charlesworth, R. Wolfe, M. Banaji
|
2022
|
View Paper
|
Word embeddings are biased. But whose bias are they reflecting?
|
Davor Petreski, Ibrahim C. Hashim
|
2022
|
View Paper
|
Chain of Thought Prompting Elicits Reasoning in Large Language Models
|
Jason Wei, Xuezhi Wang, Dale Schuurmans, Maarten Bosma, Ed H. Chi, F. Xia, Quoc Le, Denny Zhou
|
2022
|
View Paper
|
NeuTral Rewriter: A Rule-Based and Neural Approach to Automatic Rewriting into Gender Neutral Alternatives
|
Eva Vanmassenhove, Chris Emmery, D. Shterionov
|
2021
|
View Paper
|
gENder-IT: An Annotated English-Italian Parallel Challenge Set for Cross-Linguistic Natural Gender Phenomena
|
Eva Vanmassenhove, J. Monti
|
2021
|
View Paper
|
Gender Bias in Machine Translation
|
Beatrice Savoldi, Marco Gaido, L. Bentivogli, Matteo Negri, Marco Turchi
|
2021
|
View Paper
|
They, Them, Theirs: Rewriting with Gender-Neutral English
|
Tony Sun, Kellie Webster, Apurva Shah, William Yang Wang, Melvin Johnson
|
2021
|
View Paper
|
Algorithmic injustice: a relational ethics approach
|
Abeba Birhane
|
2021
|
View Paper
|
Machine Translationese: Effects of Algorithmic Bias on Linguistic Complexity in Machine Translation
|
Eva Vanmassenhove, D. Shterionov, M. Gwilliam
|
2021
|
View Paper
|
Intrinsic Bias Metrics Do Not Correlate with Application Bias
|
Seraphina Goldfarb-Tarrant, Rebecca Marchant, Ricardo Muñoz Sánchez, Mugdha Pandya, Adam Lopez
|
2020
|
View Paper
|
Mitigating Gender Bias in Machine Translation with Target Gender Annotations
|
Toms Bergmanis, Arturs Stafanovivcs, Marcis Pinnis
|
2020
|
View Paper
|
Neural Machine Translation Doesn’t Translate Gender Coreference Right Unless You Make It
|
Danielle Saunders, Rosie Sallis, B. Byrne
|
2020
|
View Paper
|
A Case Study of Natural Gender Phenomena in Translation. A Comparison of Google Translate, Bing Microsoft Translator and DeepL for English to Italian, French and Spanish
|
Argentina Anna Rescigno, Eva Vanmassenhove, J. Monti, Andy Way
|
2020
|
View Paper
|
COMET: A Neural Framework for MT Evaluation
|
Ricardo Rei, Craig Alan Stewart, Ana C. Farinha, A. Lavie
|
2020
|
View Paper
|
Gender in Danger? Evaluating Speech Translation Technology on the MuST-SHE Corpus
|
L. Bentivogli, Beatrice Savoldi, Matteo Negri, Mattia Antonino Di Gangi, R. Cattoni, Marco Turchi
|
2020
|
View Paper
|
BLEURT: Learning Robust Metrics for Text Generation
|
Thibault Sellam, Dipanjan Das, Ankur P. Parikh
|
2020
|
View Paper
|
Getting Gender Right in Neural Machine Translation
|
Eva Vanmassenhove, Christian Hardmeier, Andy Way
|
2019
|
View Paper
|
Post-editese: an Exacerbated Translationese
|
Antonio Toral
|
2019
|
View Paper
|
Lost in Translation: Loss and Decay of Linguistic Richness in Machine Translation
|
Eva Vanmassenhove, D. Shterionov, Andy Way
|
2019
|
View Paper
|
On Measuring Gender Bias in Translation of Gender-neutral Pronouns
|
Won Ik Cho, Jiwon Kim, Seokhwan Kim, N. Kim
|
2019
|
View Paper
|
BERTScore: Evaluating Text Generation with BERT
|
Tianyi Zhang, Varsha Kishore, Felix Wu, Kilian Q. Weinberger, Yoav Artzi
|
2019
|
View Paper
|
Lipstick on a Pig: Debiasing Methods Cover up Systematic Gender Biases in Word Embeddings But do not Remove Them
|
Hila Gonen, Yoav Goldberg
|
2019
|
View Paper
|
Filling Gender & Number Gaps in Neural Machine Translation with Black-box Context Injection
|
Amit Moryossef, Roee Aharoni, Yoav Goldberg
|
2019
|
View Paper
|
Equalizing Gender Bias in Neural Machine Translation with Word Embeddings Techniques
|
Joel Escudé Font, M. Costa-jussà
|
2019
|
View Paper
|
Identifying and Controlling Important Neurons in Neural Machine Translation
|
A. Bau, Yonatan Belinkov, Hassan Sajjad, Nadir Durrani, Fahim Dalvi, James R. Glass
|
2018
|
View Paper
|
Assessing gender bias in machine translation: a case study with Google Translate
|
Marcelo O. R. Prates, Pedro H. C. Avelar, L. Lamb
|
2018
|
View Paper
|
A Call for Clarity in Reporting BLEU Scores
|
Matt Post
|
2018
|
View Paper
|
Gender Bias in Coreference Resolution: Evaluation and Debiasing Methods
|
Jieyu Zhao, Tianlu Wang, Mark Yatskar, Vicente Ordonez, Kai-Wei Chang
|
2018
|
View Paper
|
Attention is All you Need
|
Ashish Vaswani, Noam M. Shazeer, Niki Parmar, Jakob Uszkoreit, Llion Jones, Aidan N. Gomez, Lukasz Kaiser, Illia Polosukhin
|
2017
|
View Paper
|
Man is to Computer Programmer as Woman is to Homemaker? Debiasing Word Embeddings
|
Tolga Bolukbasi, Kai-Wei Chang, James Y. Zou, Venkatesh Saligrama, A. Kalai
|
2016
|
View Paper
|
Sequence to Sequence Learning with Neural Networks
|
I. Sutskever, O. Vinyals, Quoc V. Le
|
2014
|
View Paper
|
Bleu: a Method for Automatic Evaluation of Machine Translation
|
Kishore Papineni, Salim Roukos, T. Ward, Wei-Jing Zhu
|
2002
|
View Paper
|
Is ChatGPT A Good Translator? A Preliminary Study
|
Wenxiang Jiao, Wenxuan Wang, Jen-Tse Huang, Xing Wang, Zhaopeng Tu
|
2023
|
View Paper
|
Hungarian is a gender-neutral language, it has no gen-dered pronouns, so google translate automatically chooses the gender for you. here is how everyday sexism is.
|
|
2021
|
|
BERT: Pre-training of Deep Bidirectional Transformers for Language Understanding
|
Jacob Devlin, Ming-Wei Chang, Kenton Lee, Kristina Toutanova
|
2019
|
View Paper
|
Europarl: A Parallel Corpus for Statistical Machine Translation
|
Philipp Koehn
|
2005
|
View Paper
|
We accessed ChatGPT to generated these translations between May 30, 2023 and June 5, 2023
|
|
|
|
There is no crystallized approach to gender-neutral endings in Italian as to date
|
|
|
|
“A college classmate <F> of mine wrote me <A> a couple weeks ago and said she thought I <A> was a little strident.”
|
|
|
|
A few exceptions are nouns such as ’waitress’ vs ’waiter’ or ‘actress’ vs ‘actor’
|
|
|
|
“So she turned and she looked at her dad,
|
|
|
|
“I <A1> knew that if in one hour, our child <F> didn’t come, I <A1> was going to leave her there and go back to work and make a presentation about AI to my boss <A2> , Apple’s CEO <A2>.”
|
|
|
|
Comments (0)