Quick Summary:

This paper investigates how gender biases in neural machine translation (NMT) models are affected when translating between languages without parallel data, focusing on zero-shot multilingual translation. It finds that language-agnostic representations can reduce masculine bias, and that pivoting via a bridge language with high gender inflection tends to better preserve gender fairness compared to zero-shot translation.

Summary

Neural machine translation (NMT) models often suffer from gender biases that harm users and society at large. In this work, we explore how bridging the gap between languages for which parallel data is not available affects gender bias in multilingual NMT, specifically for zero-shot directions. We evaluate translation between grammatical gender languages which requires preserving the inherent gender information from the source in the target language. We study the effect of encouraging language-agnostic hidden representations on models' ability to preserve gender and compare pivot-based and zero-shot translation regarding the influence of the bridge language (participating in all language pairs during training) on gender preservation. We find that language-agnostic representations mitigate zero-shot models' masculine bias, and with increased levels of gender inflection in the bridge language, pivoting surpasses zero-shot translation regarding fairer gender preservation for speaker-related gender agreement.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

zero shot (0.354)
zero shot (0.340)
shot (0.297)
shot (0.289)
translation (0.289)
translation (0.281)
language (0.259)
language (0.257)
agnostic (0.230)
agnostic (0.229)
bridge (0.219)
bridge (0.211)
languages (0.210)
languages (0.209)
zero (0.202)
regarding (0.197)
zero (0.194)
regarding (0.193)
bias (0.187)
bias (0.176)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Current Paper
Citations
References
Click to view
Title Authors Year Actions
Current State-of-the-Art of Bias Detection and Mitigation in Machine Translation for African and European Languages: a Review
Catherine Ikae, Mascha Kurpicz-Briki
2024
View Paper
What the Harm? Quantifying the Tangible Impact of Gender Bias in Machine Translation with a Human-centered Study
Beatrice Savoldi, Sara Papi, Matteo Negri, Ana Guerberof, L. Bentivogli
2024
View Paper
Gender Inflected or Bias Inflicted: On Using Grammatical Gender Cues for Bias Evaluation in Machine Translation
Pushpdeep Singh
2023
View Paper
Target-Agnostic Gender-Aware Contrastive Learning for Mitigating Bias in Multilingual Machine Translation
Minwoo Lee, Hyukhun Koh, Kang-il Lee, Dongdong Zhang, Minsu Kim, Kyomin Jung
2023
View Paper

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more