Quick Summary:

This paper examines evaluation practices in multilingual NLP, focusing on whether machine translation can substitute human translation for large-scale model assessment. It finds that while high-resource languages are well represented, low-resource languages' performance is overestimated, and simpler models can perform well without extensive pretraining.

Summary

While multilingual language models (MLMs) have been trained on 100+ languages, they are typically only evaluated across a handful of them due to a lack of available test data in most languages. This is particularly problematic when assessing MLM's potential for low-resource and unseen languages. In this paper, we present an analysis of existing evaluation frameworks in multilingual NLP, discuss their limitations, and propose several directions for more robust and reliable evaluation practices. Furthermore, we empirically study to what extent machine translation offers a {reliable alternative to human translation} for large-scale evaluation of MLMs across a wide set of languages. We use a SOTA translation model to translate test data from 4 tasks to 198 languages and use them to evaluate three MLMs. We show that while the selected subsets of high-resource test languages are generally sufficiently representative of a wider range of high-resource languages, we tend to overestimate MLMs' ability on low-resource languages. Finally, we show that simpler baselines can achieve relatively strong performance without having benefited from large-scale multilingual pretraining.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

languages (0.375)
resource (0.271)
translation (0.244)
evaluation (0.194)
reliable (0.188)
test (0.180)
large scale (0.162)
nlp (0.142)
pretraining (0.141)
unseen (0.133)
practices (0.133)
empirically (0.129)
subsets (0.128)
representative (0.125)
simpler (0.123)
scale (0.123)
baselines (0.122)
frameworks (0.121)
tend (0.119)
extent (0.118)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Current Paper
Citations
References
Click to view
Title Authors Year Actions
The Multilingual Divide and Its Impact on Global AI Safety
Aidan Peppin, Julia Kreutzer, Alice Schoenauer Sebag, Kelly Marchisio, B. Ermiş, John Dang, Samuel Cahyawijaya, Shivalika Singh, Seraphina Goldfarb-Tarrant, Viraat Aryabumi, Aakanksha, Wei-Yin Ko, A. Ustun, Matthias Gall'e, Marzieh Fadaee, Sara Hooker
2025
View Paper
LAG-MMLU: Benchmarking Frontier LLM Understanding in Latvian and Giriama
Naome A. Etori, Kevin Lu, Randu Karisa, Arturs Kanepajs
2025
View Paper

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more