SDS-200 is a corpus of Swiss German dialect speech with Standard German translations, enabling applications like speech translation and dialect recognition, featuring 200 hours of recordings from around 4000 speakers. A baseline model achieves 30.3% WER and 53.1 BLEU, while fine-tuning a pre-trained XLS-R model improves to 21.6% WER and 64.0 BLEU.
We present SDS-200, a corpus of Swiss German dialectal speech with Standard German text translations, annotated with dialect, age, and gender information of the speakers. The dataset allows for training speech translation, dialect recognition, and speech synthesis systems, among others. The data was collected using a web recording tool that is open to the public. Each participant was given a text in Standard German and asked to translate it to their Swiss German dialect before recording it. To increase the corpus quality, recordings were validated by other participants. The data consists of 200 hours of speech by around 4000 different speakers and covers a large part of the Swiss-German dialect landscape. We release SDS-200 alongside a baseline speech translation model, which achieves a word error rate (WER) of 30.3 and a BLEU score of 53.1 on the SDS-200 test set. Furthermore, we use SDS-200 to fine-tune a pre-trained XLS-R model, achieving 21.6 WER and 64.0 BLEU.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
No similar papers found for this research.
Title | Authors | Year | Actions |
---|---|---|---|
The ParlaSpeech Collection of Automatically Generated Speech and Text Datasets from Parliamentary Proceedings
|
Nikola Ljubesic, Peter Rupnik, Danijel Koržinek
|
2024
|
View Paper |
Culturally Aware and Adapted NLP: A Taxonomy and a Survey of the State of the Art
|
Chen Cecilia Liu, Iryna Gurevych, Anna Korhonen
|
2024
|
View Paper |
Does Whisper Understand Swiss German? An Automatic, Qualitative, and Human Evaluation
|
Eyal Liron Dolev, Clemens Fidel Lutz, Noemi Aepli
|
2024
|
View Paper |
Exploring the Robustness of Task-oriented Dialogue Systems for Colloquial German Varieties
|
Ekaterina Artemova, Verena Blaschke, Barbara Plank
|
2024
|
View Paper |
Dialect Transfer for Swiss German Speech Translation
|
Claudio Paonessa, Yanick Schraner, Jan Deriu, Manuela Hurlimann, Manfred Vogel, Mark Cieliebak
|
2023
|
View Paper |
HK-LegiCoST: Leveraging Non-Verbatim Transcripts for Speech Translation
|
Cihan Xiao, Henry Li Xinyuan, Jinyi Yang, Dongji Gao, Matthew Wiesner, Kevin Duh, S. Khudanpur
|
2023
|
View Paper |
Text-to-Speech Pipeline for Swiss German - A comparison
|
Tobias Bollinger, Jan Deriu, Manfred Vogel
|
2023
|
View Paper |
STT4SG-350: A Speech Corpus for All Swiss German Dialect Regions
|
Michel Plüss, Jan Deriu, Yanick Schraner, Claudio Paonessa, Julia Hartmann, Larissa Schmidt, C. Scheller, Manuela Hurlimann, Tanja Samardvzi'c, Manfred Vogel, Mark Cieliebak
|
2023
|
View Paper |
Improving Metrics for Speech Translation
|
Claudio Paonessa, Dominik Frefel, Manfred Vogel
|
2023
|
View Paper |
Spaiche: Extending State-of-the-Art ASR Models to Swiss German Dialects
|
Cl'ement Sicard, Kajetan Pyszkowski, Victor Gillioz
|
2023
|
View Paper |
A Survey of Corpora for Germanic Low-Resource Languages and Dialects
|
Verena Blaschke, Hinrich Schütze, Barbara Plank
|
2023
|
View Paper |
Children Specifically Language Impairment Severity Level Prediction using Improved Conditional Random Fields and Comparison with Traditional Models
|
J. K, N. Deepa
|
2023
|
View Paper |
2nd Swiss German Speech to Standard German Text Shared Task at SwissText 2022
|
Michel Plüss, Yanick Schraner, C. Scheller, Manfred Vogel
|
2023
|
View Paper |
Swiss German Speech to Text system evaluation
|
Yanick Schraner, C. Scheller, Michel Plüss, Manfred Vogel
|
2022
|
View Paper |
Connecting Language Technologies with Rich, Diverse Data Sources Covering Thousands of Languages
|
D. Esch, Sandy Ritchie, Sebastian Ruder, Julia Kreutzer, Clara Rivera, Ishank Saxena, Isaac Caswell
|
2024
|
View Paper |
Findings of the 2nd Shared Task on Multi-lingual Multi-task Information Retrieval at MRL 2024
|
Francesco Tinner, Raghav Mantri, Mammad Hajili, Chiamaka Chukwuneke, Dylan Massey, Benjamin Ayoade Ajibade, Bilge Kocak, Abolade Dawud, Jonathan Atala, Hale Sirin, Kayode Olaleye, Anar Rzayev, D. Adelani, Duygu Ataman
|
2024
|
View Paper |
Improving Standard German Captioning of Spoken Swiss German: Evaluating Multilingual Pre-trained Models
|
Jonathan Mutal, Pierrette Bouillon, Johanna Gerlach, Marianne Starlander
|
2023
|
View Paper |
Findings of the 1st Shared Task on Multi-lingual Multi-task Information Retrieval at MRL 2023
|
Francesco Tinner, David Ifeoluwa Adelani, Chris Emezue, Mammad Hajili, Omer Goldman, Muhammad Farid Adilazuarda, Muhammad Dehan Al Kautsar, Aziza Mirsaidova, Muge Kural, Dylan Massey, Chiamaka Chukwuneke, C. Mbonu, Damilola Oluwaseun Oloyede, Kayode Olaleye, Jonathan Atala, Benjamin Ayoade Ajibade, Saksham Bassi, Rahul Aralikatte, Na-joung Kim, Duygu Ataman
|
2023
|
View Paper |
Comments (0)