Quick Summary:

SMOL provides a comprehensive suite of professionally translated parallel data for 115 under-resourced languages, including new public resources for many previously lacking any. The dataset, comprising two sub-datasets, demonstrates robust improvements when used to fine-tune Large Language Models.

Summary

We open-source SMOL (Set of Maximal Overall Leverage), a suite of training data to unlock translation for low-resource languages (LRLs). SMOL has been translated into 115 under-resourced languages, including many for which there exist no previous public resources, for a total of 6.1M translated tokens. SMOL comprises two sub-datasets, each carefully chosen for maximum impact given its size: SMOL-Sent, a set of sentences chosen for broad unique token coverage, and SMOL-Doc, a document-level source focusing on a broad topic coverage. They join the already released GATITOS for a trifecta of paragraph, sentence, and token-level content. We demonstrate that using SMOL to prompt or fine-tune Large Language Models yields robust ChrF improvements. In addition to translation, we provide factuality ratings and rationales for all documents in SMOL-Doc, yielding the first factuality datasets for most of these languages.

AI Key Findings

Generated Jun 11, 2025

Methodology

The research introduces SMOL, a collection of professionally translated parallel data for 115 under-resourced languages, comprising SMOL-Sent and SMOL-Doc datasets, which are used to prompt or fine-tune Large Language Models.

Key Results

  • SMOL includes translations for 115 under-resourced languages, totaling 6.1M tokens.
  • Using SMOL to fine-tune models results in robust ChrF improvements in translation quality.
  • SMOL-Doc also provides factuality ratings and rationales for all documents, creating the first factuality datasets for most of these languages.

Significance

This work is significant as it provides much-needed parallel data for under-resourced languages, enabling better translation models and fostering research in low-resource machine translation.

Technical Contribution

SMOL offers a comprehensive, professionally translated parallel corpus for under-resourced languages, along with factuality ratings for document-level translations.

Novelty

SMOL distinguishes itself by focusing on under-resourced languages, providing both sentence-level and document-level translations, and including factuality ratings for document-level translations.

Limitations

  • The research focuses on a limited set of 115 languages, leaving many other under-resourced languages without parallel data.
  • The quality of translations heavily relies on the professionals involved, which might introduce inconsistencies or biases.

Future Work

  • Expanding SMOL to include more under-resourced languages.
  • Investigating the impact of SMOL on other NLP tasks beyond translation.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

No key terms available for this paper.

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Current Paper
Citations
References
Click to view
Title Authors Year Actions
TransBench: Benchmarking Machine Translation for Industrial-Scale Applications
Haijun Li, Tianqi Shi, Zifu Shang, Yuxuan Han, Xueyu Zhao, Hao Wang, Yu Qian, Zhiqiang Qian, Linlong Xu, Minghao Wu, Chenyang Lyu, Longyue Wang, Gongbo Tang, Weihua Luo, Zhao Xu, Kaifu Zhang
2025
View Paper
The Effect of Language Diversity When Fine-Tuning Large Language Models for Translation
David Stap, C. Monz
2025
View Paper

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more