SMOL provides a comprehensive suite of professionally translated parallel data for 115 under-resourced languages, including new public resources for many previously lacking any. The dataset, comprising two sub-datasets, demonstrates robust improvements when used to fine-tune Large Language Models.
We open-source SMOL (Set of Maximal Overall Leverage), a suite of training data to unlock translation for low-resource languages (LRLs). SMOL has been translated into 115 under-resourced languages, including many for which there exist no previous public resources, for a total of 6.1M translated tokens. SMOL comprises two sub-datasets, each carefully chosen for maximum impact given its size: SMOL-Sent, a set of sentences chosen for broad unique token coverage, and SMOL-Doc, a document-level source focusing on a broad topic coverage. They join the already released GATITOS for a trifecta of paragraph, sentence, and token-level content. We demonstrate that using SMOL to prompt or fine-tune Large Language Models yields robust ChrF improvements. In addition to translation, we provide factuality ratings and rationales for all documents in SMOL-Doc, yielding the first factuality datasets for most of these languages.
Generated Jun 11, 2025
The research introduces SMOL, a collection of professionally translated parallel data for 115 under-resourced languages, comprising SMOL-Sent and SMOL-Doc datasets, which are used to prompt or fine-tune Large Language Models.
This work is significant as it provides much-needed parallel data for under-resourced languages, enabling better translation models and fostering research in low-resource machine translation.
SMOL offers a comprehensive, professionally translated parallel corpus for under-resourced languages, along with factuality ratings for document-level translations.
SMOL distinguishes itself by focusing on under-resourced languages, providing both sentence-level and document-level translations, and including factuality ratings for document-level translations.
No key terms available for this paper.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Xinyi Wang, Colin Cherry, Sebastian Ruder et al.
Antonios Anastasopoulos, Sina Ahmadi, Md Mahfuz Ibn Alam
Dacheng Tao, Di Wu, Yibing Zhan et al.
Title | Authors | Year | Actions |
---|---|---|---|
TransBench: Benchmarking Machine Translation for Industrial-Scale Applications
|
Haijun Li, Tianqi Shi, Zifu Shang, Yuxuan Han, Xueyu Zhao, Hao Wang, Yu Qian, Zhiqiang Qian, Linlong Xu, Minghao Wu, Chenyang Lyu, Longyue Wang, Gongbo Tang, Weihua Luo, Zhao Xu, Kaifu Zhang
|
2025
|
View Paper |
The Effect of Language Diversity When Fine-Tuning Large Language Models for Translation
|
David Stap, C. Monz
|
2025
|
View Paper |
Comments (0)