AI Quick Summary
Researchers analyze Simultaneous Speech Translation systems, highlighting the need for a broader performance analysis that includes user experience and visualization strategies. They aim to improve the field's goals and address what is still missing in current developments.
Abstract
Simultaneous speech translation (SimulST) is the task in which output generation has to be performed on partial, incremental speech input. In recent years, SimulST has become popular due to the spread of cross-lingual application scenarios, like international live conferences and streaming lectures, in which on-the-fly speech translation can facilitate users' access to audio-visual content. In this paper, we analyze the characteristics of the SimulST systems developed so far, discussing their strengths and weaknesses. We then concentrate on the evaluation framework required to properly assess systems' effectiveness. To this end, we raise the need for a broader performance analysis, also including the user experience standpoint. SimulST systems, indeed, should be evaluated not only in terms of quality/latency measures, but also via task-oriented metrics accounting, for instance, for the visualization strategy adopted. In light of this, we highlight which are the goals achieved by the community and what is still missing.
AI Key Findings
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Paper Details
How to Cite This Paper
@article{turchi2022visualization,
title = {Visualization: the missing factor in Simultaneous Speech Translation},
author = {Turchi, Marco and Negri, Matteo and Papi, Sara},
year = {2022},
eprint = {2111.00514},
archivePrefix = {arXiv},
primaryClass = {cs.CL},
}
Turchi, M., Negri, M., & Papi, S. (2022). Visualization: the missing factor in Simultaneous Speech Translation. arXiv. https://arxiv.org/abs/2111.00514
Turchi, Marco, et al. "Visualization: the missing factor in Simultaneous Speech Translation." arXiv, 2022, arxiv.org/abs/2111.00514.
PDF Preview
Key Terms
Citation Network
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Similar Papers
Found 4 papersDoes Simultaneous Speech Translation need Simultaneous Models?
Sara Papi, Marco Gaido, Matteo Negri et al.
High-Fidelity Simultaneous Speech-To-Speech Translation
Tom Labiausse, Laurent Mazaré, Edouard Grave et al.
Simultaneous Speech-to-Speech Translation Without Aligned Data
Tom Labiausse, Romain Fabre, Yannick Estève et al.
| Title | Authors | Year | Actions |
|---|
Comments (0)