Join ArxivLens to unlock AI-powered paper summaries, collections, and more research tools!
PDF Viewer
Back to Paper
Extraction of domain-specific bilingual lexicon from comparable corpora: compositional translation and ranking
Page of -
Loading PDF...
Failed to load PDF. Please try again later.
Paper Info
Comments
Similar
Title
Extraction of domain-specific bilingual lexicon from comparable corpora:
compositional translation and ranking
Abstract
This paper proposes a method for extracting translations of morphologically
constructed terms from comparable corpora. The method is based on compositional
translation and exploits translation equivalences at the morpheme-level, which
allows for the generation of "fertile" translations (translation pairs in which
the target term has more words than the source term). Ranking methods relying
on corpus-based and translation-based features are used to select the best
candidate translation. We obtain an average precision of 91% on the Top1
candidate translation. The method was tested on two language pairs
(English-French and English-German) and with a small specialized comparable
corpora (400k words per language).
Categories
cs.CL
Published
2012-10-23
arXiv Link
Replies (0)
Comment Rejected
Your comment contains inappropriate language and has been rejected.
Related Papers
4 found
This website uses cookies to ensure you get the best experience.
Learn more
Discussion 0