Join ArxivLens to unlock AI-powered paper summaries, collections, and more research tools!
Page of -
Loading PDF...
Failed to load PDF. Please try again later.
Paper Info
Comments
Similar
Title
Improve the Evaluation of Fluency Using Entropy for Machine Translation
Evaluation Metrics
Abstract
The widely-used automatic evaluation metrics cannot adequately reflect the
fluency of the translations. The n-gram-based metrics, like BLEU, limit the
maximum length of matched fragments to n and cannot catch the matched fragments
longer than n, so they can only reflect the fluency indirectly. METEOR, which
is not limited by n-gram, uses the number of matched chunks but it does not
consider the length of each chunk. In this paper, we propose an entropy-based
method, which can sufficiently reflect the fluency of translations through the
distribution of matched words. This method can easily combine with the
widely-used automatic evaluation metrics to improve the evaluation of fluency.
Experiments show that the correlations of BLEU and METEOR are improved on
sentence level after combining with the entropy-based method on WMT 2010 and
WMT 2012.
Categories
cs.CL
Published
2016-11-07
arXiv Link
Citations
1
Replies (0)
Comment Rejected
Your comment contains inappropriate language and has been rejected.
Similar Papers
Found 4 papersExtrinsic Evaluation of Machine Translation Metrics
Mark Steedman, Tom Sherborne, Nikita Moghe et al.
2023-06-21
Towards Explainable Evaluation Metrics for Machine Translation
Christoph Leiter, Piyawat Lertvittayakumjorn, Marina Fomicheva et al.
2023-06-23
Beyond Correlation: Interpretable Evaluation of Machine Translation Metrics
Stefano Perrella, Lorenzo Proietti, Pere-Lluís Huguet Cabot et al.
2024-10-07
This website uses cookies to ensure you get the best experience.
Learn more
Someone just found a breakthrough paper!
Comments (0)