Page of -

Loading PDF...

Paper Info
Comments
Similar
Title
Online Learning for Neural Machine Translation Post-editing
Abstract
Neural machine translation has meant a revolution of the field. Nevertheless, post-editing the outputs of the system is mandatory for tasks requiring high translation quality. Post-editing offers a unique opportunity for improving neural machine translation systems, using online learning techniques and treating the post-edited translations as new, fresh training data. We review classical learning methods and propose a new optimization algorithm. We thoroughly compare online learning algorithms in a post-editing scenario. Results show significant improvements in translation quality and effort reduction.
Categories
cs.LG cs.CL
Published
2017-06-13

Comments (0)

Similar Papers

Found 4 papers

Neural Machine Translation Quality and Post-Editing Performance

Ondřej Bojar, Vilém Zouhar, Martin Popel et al.

2021-09-13

UDAAN: Machine Learning based Post-Editing tool for Document Translation

Ayush Maheshwari, Ganesh Ramakrishnan, Ajay Ravindran et al.

2022-11-22

DivEMT: Neural Machine Translation Post-Editing Effort Across Typologically Diverse Languages

Gabriele Sarti, Arianna Bisazza, Ana Guerberof Arenas et al.

2023-09-08
This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more