ArxivLens
ArXiv cs.CL

Prompting LLMs: Length Control for Isometric Machine Translation

Dávid Javorský, François Yvon, Ondřej Bojar

2506.04855 Published Jun 5, 2025
View PDF

Publication

Published: Jun 05, 2025
Updated: Jun 23, 2025
Categories: cs.CL

Metrics

Source: ArXiv

Quick Answers

What methodology did the authors use?

The study uses eight open-source large language models (LLMs) to investigate the effectiveness of isometric machine translation across multiple language pairs (En→De, En→Fr, En→Es). It examines different prompting strategies, few-shot examples, and demonstration selection on translation quality and length control. More in Methodology →

What are the key results?

Phrasing of instructions aligned with demonstration properties is crucial for controlling output length. — LLMs produce shorter translations only when presented with extreme examples; isometric demonstrations often lead to disregarding length constraints. More in Key Results →

Why is this work significant?

This research is important for understanding and improving length control in isometric machine translation, which has implications for various natural language processing applications. More in Significance →

What are the main limitations?

The study focuses on a limited set of language pairs (En→De, En→Fr, En→Es). — Generalizability to other LLM architectures or tasks beyond translation might be limited. More in Limitations →

Paper Preview

Abstract

In this study, we explore the effectiveness of isometric machine translation across multiple language pairs (En$\to$De, En$\to$Fr, and En$\to$Es) under the conditions of the IWSLT Isometric Shared Task 2022. Using eight open-source large language models (LLMs) of varying sizes, we investigate how different prompting strategies, varying numbers of few-shot examples, and demonstration selection influence translation quality and length control. We discover that the phrasing of instructions, when aligned with the properties of the provided demonstrations, plays a crucial role in controlling the output length. Our experiments show that LLMs tend to produce shorter translations only when presented with extreme examples, while isometric demonstrations often lead to the models disregarding length constraints. While few-shot prompting generally enhances translation quality, further improvements are marginal across 5, 10, and 20-shot settings. Finally, considering multiple outputs allows to notably improve overall tradeoff between the length and quality, yielding state-of-the-art performance for some language pairs.

Key Findings, in focus

Seven facets of this paper, analysed and brought into focus by AI.

AI-generated · verify against source Generated Jun 09, 2025
In focus · one-line synthesis

This research is important for understanding and improving length control in isometric machine translation, which has implications for various natural language processing applications.

01
MethodologyHow they did it

The study uses eight open-source large language models (LLMs) to investigate the effectiveness of isometric machine translation across multiple language pairs (En→De, En→Fr, En→Es). It examines different prompting strategies, few-shot examples, and demonstration selection on translation quality and length control.

02
ResultsWhat they found
  • Phrasing of instructions aligned with demonstration properties is crucial for controlling output length.
  • LLMs produce shorter translations only when presented with extreme examples; isometric demonstrations often lead to disregarding length constraints.
  • Few-shot prompting enhances translation quality, but improvements are marginal across 5, 10, and 20-shot settings.
  • Considering multiple outputs improves the tradeoff between length and quality, achieving state-of-the-art performance for some language pairs.
03
SignificanceWhy it matters

This research is important for understanding and improving length control in isometric machine translation, which has implications for various natural language processing applications.

04
Technical ContributionsWhat's new technically

The paper presents an in-depth analysis of how prompting strategies and demonstration selection impact length control in isometric machine translation using LLMs.

05
NoveltyWhat sets it apart

The research highlights the critical role of instruction phrasing and demonstrates that considering multiple outputs can significantly improve the length-quality tradeoff in isometric machine translation.

06
LimitationsWhat to be cautious about
  • The study focuses on a limited set of language pairs (En→De, En→Fr, En→Es).
  • Generalizability to other LLM architectures or tasks beyond translation might be limited.
07
Future WorkWhere it goes next
  • Explore the effectiveness of these findings across a broader range of language pairs and LLM architectures.
  • Investigate methods to generalize length control strategies to diverse NLP tasks.

Impact

42
References

Paper Details

Paper ID: 2506.04855
Comments: Accepted to IWSLT 2025
Categories:
cs.CL

How to Cite This Paper

Reference manager: RIS EndNote

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Display is limited for performance on very large graphs.

Current Paper
Citations
References
Click to view

Related Papers

4 found


Discussion 0

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more