14 papers on arXiv
Recent large language models (LLM) are leveraging human feedback to improve their generation quality. However, human feedback is costly to obtain, especially during inference. In this work, we propo...
Quality Estimation (QE), the evaluation of machine translation output without the need of explicit references, has seen big improvements in the last years with the use of neural metrics. In this pap...
As research on machine translation moves to translating text beyond the sentence level, it remains unclear how effective automatic evaluation metrics are at scoring longer translations. In this work...
Conversational agents are consistently growing in popularity and many people interact with them every day. While many conversational agents act as personal assistants, they can have many different g...
Dialogue systems need to produce responses that realize multiple types of dialogue acts (DAs) with high semantic fidelity. In the past, natural language generators (NLGs) for dialogue were trained o...
Evaluation in machine learning is usually informed by past choices, for example which datasets or metrics to use. This standardization enables the comparison on equal footing using leaderboards, but...
Athena 2.0 is an Alexa Prize SocialBot that has been a finalist in the last two Alexa Prize Grand Challenges. One reason for Athena's success is its novel dialogue management strategy, which allows ...
In this paper, we present the MetricX-24 submissions to the WMT24 Metrics Shared Task and provide details on the improvements we made over the previous version of MetricX. Our primary submission is a ...
As LLMs continue to become more powerful and versatile, human evaluation has quickly become intractable at scale and reliance on automatic metrics has become the norm. Recently, it has been shown that...
As large language models (LLM) become more and more capable in languages other than English, it is important to collect benchmark datasets in order to evaluate their multilingual performance, includin...
We investigate the tradeoff between adequacy and fluency in machine translation. We show the severity of this tradeoff at the evaluation level and analyze where popular metrics fall within it. Essenti...
Machine translation benchmarks sourced from the real world are quickly obsoleted, due to most examples being easy for state-of-the-art translation models. This limits the benchmark's ability to distin...
In this paper, we present our submissions to the unified WMT25 Translation Evaluation Shared Task. For the Quality Score Prediction subtask, we create a new generation of MetricX with improvements in ...
Human evaluation of machine translation is in an arms race with translation model quality: as our models get better, our evaluation methods need to be improved to ensure that quality gains are not los...