Quick Summary:

Research shows that machine translation systems often rely on stereotypical gender interpretations instead of considering contextual cues, leading to inaccurate gender disambiguation.

Summary

While gender bias in modern Neural Machine Translation (NMT) systems has received much attention, traditional evaluation metrics do not to fully capture the extent to which these systems integrate contextual gender cues. We propose a novel evaluation metric called Minimal Pair Accuracy (MPA), which measures the reliance of models on gender cues for gender disambiguation. MPA is designed to go beyond surface-level gender accuracy metrics by focusing on whether models adapt to gender cues in minimal pairs -- sentence pairs that differ solely in the gendered pronoun, namely the explicit indicator of the target's entity gender in the source language (EN). We evaluate a number of NMT models on the English-Italian (EN--IT) language pair using this metric, we show that they ignore available gender cues in most cases in favor of (statistical) stereotypical gender interpretation. We further show that in anti-stereotypical cases, these models tend to more consistently take masculine gender cues into account while ignoring the feminine cues. Furthermore, we analyze the attention head weights in the encoder component and show that while all models encode gender information to some extent, masculine cues elicit a more diffused response compared to the more concentrated and specialized responses to feminine gender cues.

AI Key Findings

Generated Jun 08, 2025

Methodology

The research employs Minimal Pair Accuracy (MPA) to evaluate Neural Machine Translation (NMT) models' reliance on gender cues for gender disambiguation, focusing on English-Italian (EN--IT) language pairs.

Key Results

  • NMT models mostly ignore available gender cues, favoring statistical stereotypical gender interpretations.
  • Models show a tendency to consistently prioritize masculine gender cues over feminine cues in anti-stereotypical cases.
  • Attention head weight analysis reveals that masculine cues elicit a more diffused response compared to feminine cues, which receive more concentrated and specialized encoding.

Significance

This research is crucial for understanding gender bias in NMT systems, providing a more nuanced evaluation metric (MPA) that goes beyond surface-level gender accuracy, and highlighting the need for improved gender representation in machine translation.

Technical Contribution

The introduction of the Minimal Pair Accuracy (MPA) metric for evaluating NMT models' gender disambiguation capabilities.

Novelty

This work distinguishes itself by focusing on the subtle integration of gender cues in NMT systems, employing MPA to reveal models' reliance on stereotypical gender interpretations, and examining attention mechanisms to understand gender cue encoding disparities.

Limitations

  • The study is limited to the English-Italian language pair.
  • Findings may not generalize to other language pairs or NMT architectures without further investigation.

Future Work

  • Explore the generalizability of MPA metric across diverse language pairs and NMT models.
  • Investigate methods to mitigate the identified gender bias in NMT systems.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

No key terms available for this paper.

No citations found for this paper.

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more