Frédéric Blain
11 papers on arXiv
Academic Profile
Statistics
Similar Authors
Papers on arXiv
DORE: A Dataset For Portuguese Definition Generation
Definition modelling (DM) is the task of automatically generating a dictionary definition for a specific word. Computational systems that are capable of DM can have numerous applications benefiting ...
Tailoring Domain Adaptation for Machine Translation Quality Estimation
While quality estimation (QE) can play an important role in the translation process, its effectiveness relies on the availability and quality of training data. For QE in particular, high-quality lab...
Pushing the Right Buttons: Adversarial Evaluation of Quality Estimation
Current Machine Translation (MT) systems achieve very good results on a growing variety of language pairs and datasets. However, they are known to produce fluent translation outputs that can contain...
Knowledge Distillation for Quality Estimation
Quality Estimation (QE) is the task of automatically predicting Machine Translation quality in the absence of reference translations, making it applicable in real-time settings, such as translating ...
Backtranslation Feedback Improves User Confidence in MT, Not Quality
Translating text into a language unknown to the text's author, dubbed outbound translation, is a modern need for which the user experience has significant room for improvement, beyond the basic mach...
MLQE-PE: A Multilingual Quality Estimation and Post-Editing Dataset
We present MLQE-PE, a new dataset for Machine Translation (MT) Quality Estimation (QE) and Automatic Post-Editing (APE). The dataset contains eleven language pairs, with human labels for up to 10,00...
Unsupervised Quality Estimation for Neural Machine Translation
Quality Estimation (QE) is an important component in making Machine Translation (MT) useful in real-world applications, as it is aimed to inform the user on the quality of the MT output at test time...
What do Large Language Models Need for Machine Translation Evaluation?
Leveraging large language models (LLMs) for various natural language processing tasks has led to superlative claims about their performance. For the evaluation of machine translation (MT), existing re...
Are We Paying Attention to Her? Investigating Gender Disambiguation and Attention in Machine Translation
While gender bias in modern Neural Machine Translation (NMT) systems has received much attention, traditional evaluation metrics do not to fully capture the extent to which these systems integrate con...
An Interdisciplinary Approach to Human-Centered Machine Translation
Machine Translation (MT) tools are widely used today, often in contexts where professional translators are not present. Despite progress in MT technology, a gap persists between system development and...
Gender Disambiguation in Machine Translation: Diagnostic Evaluation in Decoder-Only Architectures
While Large Language Models achieve state-of-the-art results across a wide range of NLP tasks, they remain prone to systematic biases. Among these, gender bias is particularly salient in MT, due to sy...