This paper advocates for a human-centered design approach in Machine Translation, integrating insights from Translation Studies and Human-Computer Interaction. It emphasizes aligning MT systems with diverse user needs and real-world usage scenarios, addressing the gap between technological advancement and practical application.
Machine Translation (MT) tools are widely used today, often in contexts where professional translators are not present. Despite progress in MT technology, a gap persists between system development and real-world usage, particularly for non-expert users who may struggle to assess translation reliability. This paper advocates for a human-centered approach to MT, emphasizing the alignment of system design with diverse communicative goals and contexts of use. We survey the literature in Translation Studies and Human-Computer Interaction to recontextualize MT evaluation and design to address the diverse real-world scenarios in which MT is used today.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Angela Fan, Kenneth Heafield, Onur Çelebi et al.
No citations found for this paper.
Comments (0)