This paper proposes a human-in-the-loop pipeline to enhance large language model (LLM) performance in machine translation, utilizing human feedback to refine initial translations. The study evaluates the pipeline on German-English translations, showing improved performance and insights into various aspects of the translation process.
The large language model (LLM) has garnered significant attention due to its in-context learning mechanisms and emergent capabilities. The research community has conducted several pilot studies to apply LLMs to machine translation tasks and evaluate their performance from diverse perspectives. However, previous research has primarily focused on the LLM itself and has not explored human intervention in the inference process of LLM. The characteristics of LLM, such as in-context learning and prompt engineering, closely mirror human cognitive abilities in language tasks, offering an intuitive solution for human-in-the-loop generation. In this study, we propose a human-in-the-loop pipeline that guides LLMs to produce customized outputs with revision instructions. The pipeline initiates by prompting the LLM to produce a draft translation, followed by the utilization of automatic retrieval or human feedback as supervision signals to enhance the LLM's translation through in-context learning. The human-machine interactions generated in this pipeline are also stored in an external database to expand the in-context retrieval database, enabling us to leverage human supervision in an offline setting. We evaluate the proposed pipeline using GPT-3.5-turbo API on five domain-specific benchmarks for German-English translation. The results demonstrate the effectiveness of the pipeline in tailoring in-domain translations and improving translation performance compared to direct translation. Additionally, we discuss the results from the following perspectives: 1) the effectiveness of different in-context retrieval methods; 2) the construction of a retrieval database under low-resource scenarios; 3) the observed domains differences; 4) the quantitative analysis of linguistic statistics; and 5) the qualitative analysis of translation cases. The code and data are available at https://github.com/NLP2CT/HIL-MT/.
This graph shows how this paper is connected to other research. The current paper is shown in dark gray, papers that cite it are in green, and papers it references are in blue. You can:
• Hover over any node to see the paper title
• Click a node to view that paper's details
• Drag nodes to rearrange the graph
• Use the zoom controls (bottom right) to zoom in/out
No citations found for this paper.
Hassan Sawaf, Ahmet Gunduz, Kamer Ali Yuksel, Abdul Baseet Anees
Published: 2025-02-18
Wei Wang, Ling Chen, Tong Chen, Tao Shen, Mieradilijiang Maimaiti, Hongbin Na, Zimu Wang
Published: 2024-02-19
Stefan Riezler, Nathaniel Berger, Miriam Exel, Matthias Huck
Published: 2024-06-05
Lei Li, Jagadeesh Balam, Boris Ginsburg, Oleksii Hrinchuk, Zhehuai Chen, Vitaly Lavrukhin, Siqi Ouyang
Published: 2024-10-29
Comments (0)