Quick Summary:

This paper presents the latest advancements in the Multidimensional Quality Metrics (MQM) framework, including new scoring models—the Linear Calibrated and Non-Linear Scoring Models—and emphasizes the importance of Statistical Quality Control for evaluating translation quality, especially for small sample sizes.

Summary

The year 2024 marks the 10th anniversary of the Multidimensional Quality Metrics (MQM) framework for analytic translation quality evaluation. The MQM error typology has been widely used by practitioners in the translation and localization industry and has served as the basis for many derivative projects. The annual Conference on Machine Translation (WMT) shared tasks on both human and automatic translation quality evaluations used the MQM error typology. The metric stands on two pillars: error typology and the scoring model. The scoring model calculates the quality score from annotation data, detailing how to convert error type and severity counts into numeric scores to determine if the content meets specifications. Previously, only the raw scoring model had been published. This April, the MQM Council published the Linear Calibrated Scoring Model, officially presented herein, along with the Non-Linear Scoring Model, which had not been published before. This paper details the latest MQM developments and presents a universal approach to translation quality measurement across three sample size ranges. It also explains why Statistical Quality Control should be used for very small sample sizes, starting from a single sentence.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

translation (0.315)
quality (0.262)
published (0.250)
error (0.217)
sample (0.146)
multidimensional (0.143)
sentence (0.143)
specifications (0.141)
counts (0.140)
practitioners (0.139)
latest (0.139)
sample size (0.137)
developments (0.136)
raw (0.134)
projects (0.133)
industry (0.133)
year (0.132)
used (0.132)
explains (0.129)
scores (0.128)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Current Paper
Citations
References
Click to view
Title Authors Year Actions
Designing AI-powered translation education tools: a framework for parallel sentence generation using SauLTC and LLMs
Moneerh Aleedy, Fatma Alshihri, Souham Meshoul, Maha Al-Harthi, S. Alramlawi, Badr Aldaihani, Hadil Shaiba, Eric Atwell
2025
View Paper
CantonMT: Cantonese-English Neural Machine Translation Looking into Evaluations
Kung Yin Hong, Lifeng Han, R. Batista-Navarro, Goran Nenadic
2024
View Paper

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more