Quick Summary:

xTower is an open large language model designed to explain and correct translation errors in machine translation, assessed through expert evaluation and experimental setups that show significant improvements in translation quality. Its ability to provide detailed explanations enhances both error understanding and translation correction.

Summary

While machine translation (MT) systems are achieving increasingly strong performance on benchmarks, they often produce translations with errors and anomalies. Understanding these errors can potentially help improve the translation quality and user experience. This paper introduces xTower, an open large language model (LLM) built on top of TowerBase designed to provide free-text explanations for translation errors in order to guide the generation of a corrected translation. The quality of the generated explanations by xTower are assessed via both intrinsic and extrinsic evaluation. We ask expert translators to evaluate the quality of the explanations across two dimensions: relatedness towards the error span being explained and helpfulness in error understanding and improving translation quality. Extrinsically, we test xTower across various experimental setups in generating translation corrections, demonstrating significant improvements in translation quality. Our findings highlight xTower's potential towards not only producing plausible and helpful explanations of automatic translations, but also leveraging them to suggest corrected translations.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

translation (0.345)
translation (0.337)
explanations (0.314)
explanations (0.310)
quality (0.241)
quality (0.232)
corrected (0.227)
errors (0.216)
corrected (0.215)
errors (0.212)
error (0.149)
error (0.146)
understanding (0.146)
setups (0.144)
understanding (0.143)
extrinsic (0.141)
span (0.137)
language model (0.136)
llm (0.135)
assessed (0.134)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Current Paper
Citations
References
Click to view

Similar Papers

No similar papers found for this research.

Title Authors Year Actions
Large Language Models as Span Annotators
Zdeněk Kasner, Vil'em Zouhar, Patr'icia Schmidtov'a, Ivan Kartáč, Krist'yna Onderkov'a, Ondvrej Pl'atek, Dimitra Gkatzia, Saad Mahamood, Ondvrej Duvsek, Simone Balloccu
2025
View Paper
Sustaining Human Agency, Attending to Its Cost: An Investigation into Generative AI Design for Non-Native Speakers' Language Use
Yimin Xiao, Cartor Hancock, Sweta Agrawal, Nikita Mehandru, Niloufar Salehi, Marine Carpuat, Ge Gao
2025
View Paper
Automatic Input Rewriting Improves Translation with Large Language Models
Dayeon Ki, Marine Carpuat
2025
View Paper
Quality-Aware Decoding: Unifying Quality Estimation and Decoding
Sai Koneru, Matthias Huck, Miriam Exel, Jan Niehues
2025
View Paper
A Conversational Intelligent Tutoring System for Improving English Proficiency of Non-Native Speakers via Debriefing of Online Meeting Transcriptions
J. A. Pérez-Ortiz, Miquel Esplà-Gomis, V. M. Sánchez-Cartagena, F. Sánchez-Martínez, Roman Chernysh, Gabriel Mora-Rodríguez, Lev Berezhnoy
2024
View Paper
MQM-APE: Toward High-Quality Error Annotation Predictors with Automatic Post-Editing in LLM Translation Evaluators
Qingyu Lu, Liang Ding, Kanjian Zhang, Jinxia Zhang, D. Tao
2024
View Paper
Findings of the Quality Estimation Shared Task at WMT 2024: Are LLMs Closing the Gap in QE?
Chrysoula Zerva, F. Blain, José G. C. de Souza, Diptesh Kanojia, S. Deoghare, Nuno M. Guerreiro, Giuseppe Attanasio, Ricardo Rei, Constantin Orasan, Matteo Negri, Marco Turchi, Rajen Chatterjee, Pushpak Bhattacharyya, Markus Freitag, André Martins
2024
View Paper

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more