Zero-pronoun Data Augmentation for Japanese-to-English Translation

Source: ArXiv

AI Quick Summary

This study proposes a data augmentation method to improve Japanese-to-English translation by addressing zero pronouns in Japanese. The method provides additional training signals to help the model infer and produce corresponding pronouns in English based on local context, resulting in significantly better translation accuracy in conversational scenarios.

Share: Share on X LinkedIn

Summary

For Japanese-to-English translation, zero pronouns in Japanese pose a challenge, since the model needs to infer and produce the corresponding pronoun in the target side of the English sentence. However, although fully resolving zero pronouns often needs discourse context, in some cases, the local context within a sentence gives clues to the inference of the zero pronoun. In this study, we propose a data augmentation method that provides additional training signals for the translation model to learn correlations between local context and zero pronouns. We show that the proposed method significantly improves the accuracy of zero pronoun translation with machine translation experiments in the conversational domain.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

translation (0.373)
translation (0.364)
sentence (0.305)
english (0.305)
sentence (0.301)
english (0.299)
zero (0.285)
zero (0.274)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Display is limited for performance on very large graphs.

Current Paper
Citations
References
Click to view
Title Authors Year Actions

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more