Join ArxivLens to unlock AI-powered paper summaries, collections, and more research tools!
Page of -
Loading PDF...
Failed to load PDF. Please try again later.
Paper Info
Comments
Similar
Title
CUNI systems for WMT21: Terminology translation Shared Task
Authors
Abstract
This paper describes Charles University submission for Terminology
translation Shared Task at WMT21. The objective of this task is to design a
system which translates certain terms based on a provided terminology database,
while preserving high overall translation quality. We competed in
English-French language pair. Our approach is based on providing the desired
translations alongside the input sentence and training the model to use these
provided terms. We lemmatize the terms both during the training and inference,
to allow the model to learn how to produce correct surface forms of the words,
when they differ from the forms provided in the terminology database. Our
submission ranked second in Exact Match metric which evaluates the ability of
the model to produce desired terms in the translation.
Categories
cs.CL
Published
2021-09-21
arXiv Link
Replies (0)
Comment Rejected
Your comment contains inappropriate language and has been rejected.
Similar Papers
Found 4 papersCUNI systems for WMT21: Multilingual Low-Resource Translation for Indo-European Languages Shared Task
Michal Novák, João Paulo Aires, Josef Jon et al.
2021-09-21
Multilingual Machine Translation Systems from Microsoft for WMT21 Shared Task
Shuming Ma, Saksham Singhal, Xia Song et al.
2021-11-04
CUNI Systems for the WMT22 Czech-Ukrainian Translation Task
Martin Popel, Jindřich Libovický, Jindřich Helcl
2022-12-02
CUNI Non-Autoregressive System for the WMT 22 Efficient Translation Shared Task
Jindřich Helcl
2022-12-02
This website uses cookies to ensure you get the best experience.
Learn more
Someone just found a breakthrough paper!
Comments (0)