Join ArxivLens to unlock AI-powered paper summaries, collections, and more research tools!
Page of -
Loading PDF...
Failed to load PDF. Please try again later.
Paper Info
Comments
Similar
Title
Do Multilingual Language Models Think Better in English?
Authors
Abstract
Translate-test is a popular technique to improve the performance of
multilingual language models. This approach works by translating the input into
English using an external machine translation system, and running inference
over the translated input. However, these improvements can be attributed to the
use of a separate translation system, which is typically trained on large
amounts of parallel data not seen by the language model. In this work, we
introduce a new approach called self-translate, which overcomes the need of an
external translation system by leveraging the few-shot translation capabilities
of multilingual language models. Experiments over 5 tasks show that
self-translate consistently outperforms direct inference, demonstrating that
language models are unable to leverage their full multilingual potential when
prompted in non-English languages. Our code is available at
https://github.com/juletx/self-translate.
Categories
cs.CL cs.AI cs.LG
Published
2023-08-03
arXiv Link
Replies (0)
Comment Rejected
Your comment contains inappropriate language and has been rejected.
Similar Papers
Found 4 papersBeyond English-Centric LLMs: What Language Do Multilingual Language Models Think in?
Chengzhi Zhong, Fei Cheng, Qianying Liu et al.
2024-08-20
Language Specific Knowledge: Do Models Know Better in X than in English?
Ishika Agarwal, Nimet Beyza Bozdag, Dilek Hakkani-Tür
2025-05-21
This website uses cookies to ensure you get the best experience.
Learn more
Someone just found a breakthrough paper!
Comments (0)