AI Quick Summary
This paper proposes a self-supervised style transfer method to reduce translationese in translated texts without requiring parallel data. It combines self-supervised and unsupervised losses to eliminate the need for parallel validation data, achieving a reduction in translationese while maintaining content and fluency.
Abstract
Translated texts exhibit systematic linguistic differences compared to original texts in the same language, and these differences are referred to as translationese. Translationese has effects on various cross-lingual natural language processing tasks, potentially leading to biased results. In this paper, we explore a novel approach to reduce translationese in translated texts: translation-based style transfer. As there are no parallel human-translated and original data in the same language, we use a self-supervised approach that can learn from comparable (rather than parallel) mono-lingual original and translated data. However, even this self-supervised approach requires some parallel data for validation. We show how we can eliminate the need for parallel validation data by combining the self-supervised loss with an unsupervised loss. This unsupervised loss leverages the original language model loss over the style-transferred output and a semantic similarity loss between the input and style-transferred output. We evaluate our approach in terms of original vs. translationese binary classification in addition to measuring content preservation and target-style fluency. The results show that our approach is able to reduce translationese classifier accuracy to a level of a random classifier after style transfer while adequately preserving the content and fluency in the target original style.
AI Key Findings
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Paper Details
How to Cite This Paper
@article{españabonet2023translating,
title = {Translating away Translationese without Parallel Data},
author = {España-Bonet, Cristina and Genabith, Josef van and Chowdhury, Koel Dutta and others},
year = {2023},
eprint = {2310.18830},
archivePrefix = {arXiv},
primaryClass = {cs.CL},
}
España-Bonet, C., Genabith, J., Chowdhury, K., & Jalota, R. (2023). Translating away Translationese without Parallel Data. arXiv. https://arxiv.org/abs/2310.18830
España-Bonet, Cristina, et al. "Translating away Translationese without Parallel Data." arXiv, 2023, arxiv.org/abs/2310.18830.
PDF Preview
Key Terms
Citation Network
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Similar Papers
Found 4 papersAbstractive Document Summarization without Parallel Data
Nikola I. Nikolov, Richard H. R. Hahnloser
| Title | Authors | Year | Actions |
|---|
Comments (0)