Negative Lexical Constraints in Neural Machine Translation
Publication
Metrics
AI Quick Summary
This paper investigates methods to enforce negative lexical constraints in English to Czech neural machine translation, comparing approaches that modify decoding or training data. The authors propose training with stemmed negative constraints to mitigate constraint evasion, showing improved but not fully resolved constraint enforcement.
Abstract
This paper explores negative lexical constraining in English to Czech neural machine translation. Negative lexical constraining is used to prohibit certain words or expressions in the translation produced by the neural translation model. We compared various methods based on modifying either the decoding process or the training data. The comparison was performed on two tasks: paraphrasing and feedback-based translation refinement. We also studied to which extent these methods "evade" the constraints presented to the model (usually in the dictionary form) by generating a different surface form of a given constraint.We propose a way to mitigate the issue through training with stemmed negative constraints to counter the model's ability to induce a variety of the surface forms of a word that can result in bypassing the constraint. We demonstrate that our method improves the constraining, although the problem still persists in many cases.
AI Key Findings
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, significance, and more — seven facets brought into focus.
Impact
Paper Details
Authors
PDF Preview
Key Terms
Citation Network
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Discussion 0