Multi-perspective Alignment for Increasing Naturalness in Neural Machine Translation
Publication
Metrics
AI Quick Summary
This paper proposes a novel multi-perspective alignment method to enhance the naturalness of neural machine translation outputs while preserving content and accuracy. The approach leverages reinforcement learning from human feedback and achieves richer, more human-like translations in English-to-Dutch literary translations without compromising accuracy.
Abstract
Neural machine translation (NMT) systems amplify lexical biases present in their training data, leading to artificially impoverished language in output translations. These language-level characteristics render automatic translations different from text originally written in a language and human translations, which hinders their usefulness in for example creating evaluation datasets. Attempts to increase naturalness in NMT can fall short in terms of content preservation, where increased lexical diversity comes at the cost of translation accuracy. Inspired by the reinforcement learning from human feedback framework, we introduce a novel method that rewards both naturalness and content preservation. We experiment with multiple perspectives to produce more natural translations, aiming at reducing machine and human translationese. We evaluate our method on English-to-Dutch literary translation, and find that our best model produces translations that are lexically richer and exhibit more properties of human-written language, without loss in translation accuracy.
AI Key Findings
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, significance, and more — seven facets brought into focus.
Authors
PDF Preview
Related Papers
No references found for this paper.
Discussion 0