Join ArxivLens to unlock AI-powered paper summaries, collections, and more research tools!
PDF Viewer
Back to Paper
Understanding In-Context Machine Translation for Low-Resource Languages: A Case Study on Manchu
Page of -
Loading PDF...
Failed to load PDF. Please try again later.
Paper Info
Comments
Similar
Title
Understanding In-Context Machine Translation for Low-Resource Languages:
A Case Study on Manchu
Authors
Abstract
In-context machine translation (MT) with large language models (LLMs) is a
promising approach for low-resource MT, as it can readily take advantage of
linguistic resources such as grammar books and dictionaries. Such resources are
usually selectively integrated into the prompt so that LLMs can directly
perform translation without any specific training, via their in-context
learning capability (ICL). However, the relative importance of each type of
resource e.g., dictionary, grammar book, and retrieved parallel examples, is
not entirely clear. To address this gap, this study systematically investigates
how each resource and its quality affects the translation performance, with the
Manchu language as our case study. To remove any prior knowledge of Manchu
encoded in the LLM parameters and single out the effect of ICL, we also
experiment with an encrypted version of Manchu texts. Our results indicate that
high-quality dictionaries and good parallel examples are very helpful, while
grammars hardly help. In a follow-up study, we showcase a promising application
of in-context MT: parallel data augmentation as a way to bootstrap the
conventional MT model. When monolingual data abound, generating synthetic
parallel data through in-context MT offers a pathway to mitigate data scarcity
and build effective and efficient low-resource neural MT systems.
Categories
cs.CL
Published
2025-02-17
arXiv Link
Replies (0)
Comment Rejected
Your comment contains inappropriate language and has been rejected.
Related Papers
4 found
This website uses cookies to ensure you get the best experience.
Learn more
Discussion 0