Mara Finkelstein
20 papers on arXiv
Academic Profile
Statistics
Similar Authors
Papers on arXiv
Quality-Aware Translation Models: Efficient Generation and Quality Estimation in a Single Model
Maximum-a-posteriori (MAP) decoding is the most widely used decoding strategy for neural machine translation (NMT) models. The underlying assumption is that model probability correlates well with huma...
Efficient Minimum Bayes Risk Decoding using Low-Rank Matrix Completion Algorithms
Minimum Bayes Risk (MBR) decoding is a powerful decoding strategy widely used for text generation tasks, but its quadratic computational complexity limits its practical application. This paper prese...
Gemini 1.5: Unlocking multimodal understanding across millions of tokens of context
In this report, we introduce the Gemini 1.5 family of models, representing the next generation of highly compute-efficient multimodal models capable of recalling and reasoning over fine-grained info...
LLMRefine: Pinpointing and Refining Large Language Models via Fine-Grained Actionable Feedback
Recent large language models (LLM) are leveraging human feedback to improve their generation quality. However, human feedback is costly to obtain, especially during inference. In this work, we propo...
There's no Data Like Better Data: Using QE Metrics for MT Data Filtering
Quality Estimation (QE), the evaluation of machine translation output without the need of explicit references, has seen big improvements in the last years with the use of neural metrics. In this pap...
MBR and QE Finetuning: Training-time Distillation of the Best and Most Expensive Decoding Methods
Recent research in decoding methods for Natural Language Generation (NLG) tasks has shown that MAP decoding is not optimal, because model probabilities do not always align with human preferences. St...
Training and Meta-Evaluating Machine Translation Evaluation Metrics at the Paragraph Level
As research on machine translation moves to translating text beyond the sentence level, it remains unclear how effective automatic evaluation metrics are at scoring longer translations. In this work...
The Devil is in the Errors: Leveraging Large Language Models for Fine-grained Machine Translation Evaluation
Automatic evaluation of machine translation (MT) is a critical tool driving the rapid iterative development of MT systems. While considerable progress has been made on estimating a single scalar qua...
Introducing the NewsPaLM MBR and QE Dataset: LLM-Generated High-Quality Parallel Data Outperforms Traditional Web-Crawled Data
Recent research in neural machine translation (NMT) has shown that training on high-quality machine-generated data can outperform training on human-generated data. This work accompanies the first-ever...
MetricX-24: The Google Submission to the WMT 2024 Metrics Shared Task
In this paper, we present the MetricX-24 submissions to the WMT24 Metrics Shared Task and provide details on the improvements we made over the previous version of MetricX. Our primary submission is a ...
Learning from others' mistakes: Finetuning machine translation models with span-level error annotations
Despite growing interest in incorporating feedback to improve language models, most efforts focus only on sequence-level annotations. In this work, we explore the potential of utilizing fine-grained s...
From Jack of All Trades to Master of One: Specializing LLM-based Autoraters to a Test Set
As LLMs continue to become more powerful and versatile, human evaluation has quickly become intractable at scale and reliance on automatic metrics has become the norm. Recently, it has been shown that...
WMT24++: Expanding the Language Coverage of WMT24 to 55 Languages & Dialects
As large language models (LLM) become more and more capable in languages other than English, it is important to collect benchmark datasets in order to evaluate their multilingual performance, includin...
Gemini 2.5: Pushing the Frontier with Advanced Reasoning, Multimodality, Long Context, and Next Generation Agentic Capabilities
In this report, we introduce the Gemini 2.X model family: Gemini 2.5 Pro and Gemini 2.5 Flash, as well as our earlier Gemini 2.0 Flash and Flash-Lite models. Gemini 2.5 Pro is our most capable model y...
Searching for Difficult-to-Translate Test Examples at Scale
NLP models require test data that are sufficiently challenging. The difficulty of an example is linked to the topic it originates from (''seed topic''). The relationship between the topic and the diff...
Generating Difficult-to-Translate Texts
Machine translation benchmarks sourced from the real world are quickly obsoleted, due to most examples being easy for state-of-the-art translation models. This limits the benchmark's ability to distin...
Pretraining Strategies using Monolingual and Parallel Data for Low-Resource Machine Translation
This research article examines the effectiveness of various pretraining strategies for developing machine translation models tailored to low-resource languages. Although this work considers several lo...
MetricX-25 and GemSpanEval: Google Translate Submissions to the WMT25 Evaluation Shared Task
In this paper, we present our submissions to the unified WMT25 Translation Evaluation Shared Task. For the Quality Score Prediction subtask, we create a new generation of MetricX with improvements in ...
MQM Re-Annotation: A Technique for Collaborative Evaluation of Machine Translation
Human evaluation of machine translation is in an arms race with translation model quality: as our models get better, our evaluation methods need to be improved to ensure that quality gains are not los...
TranslateGemma Technical Report
We present TranslateGemma, a suite of open machine translation models based on the Gemma 3 foundation models. To enhance the inherent multilingual capabilities of Gemma 3 for the translation task, we ...