Join ArxivLens to unlock AI-powered paper summaries, collections, and more research tools!
Page of -
Loading PDF...
Failed to load PDF. Please try again later.
Paper Info
Comments
Similar
Title
Human-Paraphrased References Improve Neural Machine Translation
Authors
Abstract
Automatic evaluation comparing candidate translations to human-generated
paraphrases of reference translations has recently been proposed by Freitag et
al. When used in place of original references, the paraphrased versions produce
metric scores that correlate better with human judgment. This effect holds for
a variety of different automatic metrics, and tends to favor natural
formulations over more literal (translationese) ones. In this paper we compare
the results of performing end-to-end system development using standard and
paraphrased references. With state-of-the-art English-German NMT components, we
show that tuning to paraphrased references produces a system that is
significantly better according to human judgment, but 5 BLEU points worse when
tested on standard references. Our work confirms the finding that paraphrased
references yield metric scores that correlate better with human judgment, and
demonstrates for the first time that using these scores for system development
can lead to significant improvements.
Categories
cs.CL cs.LG
Published
2020-10-21
arXiv Link
Citations
14
Replies (0)
Comment Rejected
Your comment contains inappropriate language and has been rejected.
Similar Papers
Found 4 papersMultiple References with Meaningful Variations Improve Literary Machine Translation
Si Wu, John Wieting, David A. Smith
2024-12-24
Predicting Human Translation Difficulty with Neural Machine Translation
Zheng Wei Lim, Ekaterina Vylomova, Charles Kemp et al.
2023-12-20
Look It Up: Bilingual Dictionaries Improve Neural Machine Translation
Xing Jie Zhong, David Chiang
2022-01-31
This website uses cookies to ensure you get the best experience.
Learn more
Someone just found a breakthrough paper!
Comments (0)