Join ArxivLens to unlock AI-powered paper summaries, collections, and more research tools!
Page of -
Loading PDF...
Failed to load PDF. Please try again later.
Paper Info
Comments
Similar
Title
Isochrony-Aware Neural Machine Translation for Automatic Dubbing
Authors
Abstract
We introduce the task of isochrony-aware machine translation which aims at
generating translations suitable for dubbing. Dubbing of a spoken sentence
requires transferring the content as well as the speech-pause structure of the
source into the target language to achieve audiovisual coherence. Practically,
this implies correctly projecting pauses from the source to the target and
ensuring that target speech segments have roughly the same duration of the
corresponding source speech segments. In this work, we propose implicit and
explicit modeling approaches to integrate isochrony information into neural
machine translation. Experiments on English-German/French language pairs with
automatic metrics show that the simplest of the considered approaches works
best. Results are confirmed by human evaluations of translations and dubbed
videos.
Categories
cs.CL
Published
2022-07-12
arXiv Link
Replies (0)
Comment Rejected
Your comment contains inappropriate language and has been rejected.
Similar Papers
Found 4 papersIsometric MT: Neural Machine Translation for Automatic Dubbing
Surafel M. Lakew, Yogesh Virkar, Marcello Federico et al.
2022-02-18
Machine Translation Verbosity Control for Automatic Dubbing
Marcello Federico, Robert Enyedi, Cuong Hoang et al.
2021-10-11
Jointly Optimizing Translations and Speech Timing to Improve Isochrony in Automatic Dubbing
Alexandra Chronopoulou, Brian Thompson, Prashant Mathur et al.
2023-02-28
CURE: Code-Aware Neural Machine Translation for Automatic Program Repair
Lin Tan, Nan Jiang, Thibaud Lutellier
2021-09-03
This website uses cookies to ensure you get the best experience.
Learn more
Someone just found a breakthrough paper!
Comments (0)